佐
|
Translingual
Han character
佐 (Kangxi radical 9, 人+5, 7 strokes, cangjie input 人大一 (OKM), four-corner 24211, composition ⿰亻左)
Derived characters
- 𪘡, 𪘓, 𬺇
References
- KangXi: page 98, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 506
- Dae Jaweon: page 207, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 130, character 6
- Unihan data for U+4F50
Chinese
simp. and trad. | 佐 | |
---|---|---|
alternative forms | 左 𠡃 |
Glyph origin
Historical forms of the character 佐 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
References: Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Old Chinese | |
---|---|
左 | *ʔsaːlʔ, *ʔsaːls |
佐 | *ʔsaːls |
袏 | *ʔslaːls |
蹉 | *sʰlaːl |
瑳 | *sʰlaːl, *sʰlaːlʔ |
搓 | *sʰlaːl |
磋 | *sʰlaːl |
溠 | *sʰlaːl, *sraːl, *ʔsraːls |
傞 | *sʰlaːl, *slaːl |
醝 | *zlaːl |
瘥 | *zlaːl, *ʔsljal, *sʰreːls |
鹺 | *zlaːl |
嵯 | *zlaːl, *sʰral |
嵳 | *zlaːl |
蒫 | *zlaːl, *ʔsljal, *ʔslɯl |
艖 | *zlaːl, *sʰraːl |
齹 | *zlaːl, *sʰral, *zral |
縒 | *slaːlʔ, *sʰral, *sʰlaːɡ |
褨 | *slaːlʔ |
嗟 | *ʔsljal |
差 | *sʰraːl, *sʰraːls, *sʰreːl, *sʰreːl, *sʰreːls, *sʰral |
鎈 | *sʰraːl |
槎 | *zraːl, *zraːlʔ |
髊 | *zlals |
Phono-semantic compound (形聲, OC *ʔsaːls) : semantic 亻 (“person”) + phonetic 左 (OC *ʔsaːlʔ, *ʔsaːls).
Etymology
Compare 佑 (OC *ɢʷɯs, “to assist; to help; to protect”).
This etymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.
Pronunciation
Definitions
佐
- to assist; to aid; to second
- assistant; aide; subordinate
Compounds
|
|
|
References
- “佐”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database), 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
(common “Jōyō” kanji)
- aid
- help
- field officer (Military)
Readings
- Go-on: さ (sa, Jōyō)
- Kan-on: さ (sa, Jōyō)
- Kun: たすける (tasukeru, 佐ける); たすけ (tasuke); すけ (suke, 佐)
Korean
Etymology
From Middle Chinese 佐 (MC t͡sɑH).
Historical readings |
---|
|
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕwa̠(ː)]
- Phonetic hangul: [좌(ː)]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Hanja
Wikisource佐 (eumhun 도울 좌 (doul jwa))
- Hanja form? of 좌 (“(literary) subordinate”).
- Hanja form? of 좌 (“(military) commander; a field grade officer in the Korean People's Army”).
- (North Korea) 소좌 (少佐) ― Sojwa ― Junior Commander
- (North Korea) 중좌 (中佐) ― Jungjwa ― Lieutenant-Colonel; Middle Commander
- (North Korea) 상좌 (上佐) ― Sangjwa ― Colonel; High Commander
- (North Korea) 대좌 (大佐) ― Daejwa ― Senior Colonel; Brigadier; Grand Commander
Compounds
- 좌거 (佐車, jwageo)
- 좌료 (佐僚, jwaryo)
- 좌리 (佐吏, jwari)
- 좌리 (佐理, jwari)
- 좌막 (佐幕, jwamak)
- 좌명 (佐命, jwamyeong)
- 좌반, 자반 (佐飯, jwaban, jaban)
- 좌사 (佐史, jwasa)
- 좌융 (佐戎, jwayung)
- 좌주 (佐酒, jwaju)
- 좌질 (佐疾, jwajil)
- 좌치 (佐治, jwachi)
- 대좌 (大佐, daejwa, “senior colonel; brigadier”)
- 보좌 (輔佐, bojwa, “assistance”)
- 상좌 (上佐, sangjwa, “colonel”)
- 소좌 (少佐, sojwa, “major; lieutenant commander”)
- 속좌 (屬佐, sokjwa)
- 장좌 (將佐, jangjwa)
- 중좌 (中佐, jungjwa, “lieutenant colonel”)
- 군신좌사 (君臣佐使, gunsinjwasa)
References
- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典.
Vietnamese
Han character
佐: Hán Nôm readings: tá, tớ
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
- Nom Foundation