代表
Chinese
substitute; replace; generation substitute; replace; generation; dynasty; geological era; era; age; period | surface; exterior; to watch surface; exterior; to watch; to show; express; an example; a list or table; a meter; a watch; chart; external | ||
---|---|---|---|
simp. and trad. (代表) | 代 | 表 |
Pronunciation
Verb
代表
- to represent (to stand or act in place of, or be a political representative)
- to embody; to represent
- 你問我愛你有多深 我愛你有幾分 我的情不移 我的愛不變 月亮代表我的心 [Taiwanese Mandarin, trad.]
- From: 1977, performed by Teresa Teng, lyrics by Sun Yi, music by Weng Ching-Hsi, “The Moon Represents My Heart”
- nǐ wèn wǒ ài nǐ yǒu duō shēn, wǒ ài nǐ yǒu jǐfēn, wǒ dì qíng bùyí, wǒ dì ài bùbiàn, yuèliàng dàibiǎo wǒ dì xīn [Pinyin]
- You're asking me how deep [and] strong is my love to you. My affection [and] my love [for you] is unchanging; the moon represents my heart.
你问我爱你有多深 我爱你有几分 我的情不移 我的爱不变 月亮代表我的心 [Taiwanese Mandarin, simp.]
- on behalf of; in the name of
Synonyms
- (to embody):
edit
Synonyms of 代表
|
|
Noun
代表
- representative
- 請你們選出幾位學生代表來參加。 [MSC, trad.]
- Qǐng nǐmen xuǎnchū jǐ wèi xuéshēng dàibiǎo lái cānjiā. [Pinyin]
- Please select a few student representatives to participate.
请你们选出几位学生代表来参加。 [MSC, simp.]
- delegate
- example; model
Synonyms
- (example): 標本/标本 (biāoběn)
Derived terms
|
|
Descendants
- → Zhuang: daibyauj
- → Vietnamese: đại biểu
References
- “Entry #1346”, in 臺灣閩南語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (in Chinese and Min Nan), Ministry of Education, R.O.C., 2011.
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
代 | 表 |
だい Grade: 3 | ひょう Grade: 3 |
goon |
Etymology
Learned borrowing from Chinese 代表 (dàibiǎo).
Pronunciation
- (Tokyo) だいひょー [dàíhyóó] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [da̠iço̞ː]
Noun
代表 • (daihyō) ←だいへう (daifeu)?
- a representative, representation, delegation, example
- 1931, Yuriko Miyamoto, Playful Soviet Children:
- 母さんは、工場で職場代表をやっている。
- Kāsan wa, kōjō de shokuba daihyō o yatte iru.
- The mother serves as the representative on the factory floor.
- 母さんは、工場で職場代表をやっている。
- 1931, Yuriko Miyamoto, Playful Soviet Children:
- a typification
Derived terms
- 代表作 (daihyōsaku)
- 代表者 (daihyōsha)
Verb
代表する • (daihyō suru) ←だいへう (daifeu)? suru (stem 代表し (daihyō shi), past 代表した (daihyō shita))
- to represent, stand for
- to typify
- 1908, Natsume Sōseki, Sanshirō:
- これが日本の社会を代表しているんだと言う。
- Kore ga Nihon no shakai o daihyō shite iru n da to iu.
- This typifies a Japanese society.
- これが日本の社会を代表しているんだと言う。
- 1908, Natsume Sōseki, Sanshirō:
Conjugation
Conjugation of "代表する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 代表し | だいひょうし | daihyō shi | |
Continuative (連用形) | 代表し | だいひょうし | daihyō shi | |
Terminal (終止形) | 代表する | だいひょうする | daihyō suru | |
Attributive (連体形) | 代表する | だいひょうする | daihyō suru | |
Hypothetical (仮定形) | 代表すれ | だいひょうすれ | daihyō sure | |
Imperative (命令形) | 代表せよ¹ 代表しろ² | だいひょうせよ¹ だいひょうしろ² | daihyō seyo¹ daihyō shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 代表される | だいひょうされる | daihyō sareru | |
Causative | 代表させる 代表さす | だいひょうさせる だいひょうさす | daihyō saseru daihyō sasu | |
Potential | 代表できる | だいひょうできる | daihyō dekiru | |
Volitional | 代表しよう | だいひょうしよう | daihyō shiyō | |
Negative | 代表しない | だいひょうしない | daihyō shinai | |
Negative continuative | 代表せず | だいひょうせず | daihyō sezu | |
Formal | 代表します | だいひょうします | daihyō shimasu | |
Perfective | 代表した | だいひょうした | daihyō shita | |
Conjunctive | 代表して | だいひょうして | daihyō shite | |
Hypothetical conditional | 代表すれば | だいひょうすれば | daihyō sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 2002, Ineko Kondō; Fumi Takano; Mary E Althaus; et. al., Shogakukan Progressive Japanese-English Dictionary, Third Edition, Tokyo: Shōgakukan, →ISBN.
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
代 | 表 |
Noun
代表 • (daepyo) (hangeul 대표)
- Hanja form? of 대표 (“representative”).
Vietnamese
Hán tự in this term | |
---|---|
代 | 表 |
Noun
代表
- chữ Hán form of đại biểu (“representative”).