仕置
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
仕 | 置 |
し Grade: 3 | おき Grade: 4 |
kun’yomi |
Etymology
Compound of し (shi, “doing”, stem of verb する suru “to do”) + 置き (oki, “putting, placing”, stem of verb 置く oku “to put, to place”). The 仕 character is an example of ateji (当て字).[1]
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) しおき [shìókí] (Heiban – [0])[2]
- IPA(key): [ɕio̞kʲi]
Noun
仕置 (hiragana しおき, rōmaji shioki)
- Alternative spelling of 仕置き: a means of dealing with something; control; punishment; the garrisoning of a conquered or subjugated area; how something is made
Verb
仕置する (transitive, hiragana しおきする, rōmaji shioki suru)
- Alternative spelling of 仕置き: to deal with something; to control; to punish; to garrison a conquered or subjugated area
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN