仕方ない
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
仕 | 方 |
し Grade: 3 (ateji) | かた Grade: 2 |
on’yomi | kun’yomi |
Alternative spelling | 仕方無い |
---|
Pronunciation
- (Tokyo) しかたない [shìkátánáꜜì] (Nakadaka – [4])[1]
- IPA(key): [ɕika̠ta̠na̠i]
- Tokyo pitch accent of inflected forms of "仕方ない"
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Continuative (連用形) | 仕方なく | しかたなく | [shìkátánáꜜkù] |
Terminal (終止形) | 仕方ない | しかたない | [shìkátánáꜜì] |
Attributive (連体形) | 仕方ない | しかたない | [shìkátánáꜜì] |
Key constructions | |||
Informal negative | 仕方なくない | しかたなくない | [shìkátánáꜜkùnàì] |
Informal past | 仕方なかった | しかたなかった | [shìkátánáꜜkàttà] |
Informal negative past | 仕方なくなかった | しかたなくなかった | [shìkátánáꜜkùnàkàttà] |
Formal | 仕方ないです | しかたないです | [shìkátánáꜜìdèsù] |
Conjunctive | 仕方なくて | しかたなくて | [shìkátánáꜜkùtè] |
Conditional | 仕方なければ | しかたなければ | [shìkátánáꜜkèrèbà] |
Phrase
仕方ない • (shikata nai)
- Alternative form of 仕方がない
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN