乾杯
See also: 干杯
Chinese
Chinese phrasebook
![]() | This entry is part of the phrasebook project, which presents criteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness. |
to dry | cup | ||
---|---|---|---|
trad. (乾杯) | 乾 | 杯 | |
simp. (干杯) | 干 | 杯 |
Pronunciation
Verb
乾杯
- to toast; to drink a toast
Interjection
乾杯
- (colloquial) cheers!; bottoms up!
Synonyms
Dialectal synonyms of 乾杯 (“cheers!”) [map]
Variety | Location | Words edit |
---|---|---|
Formal (Written Standard Chinese) | 乾杯 | |
Mandarin | Beijing | 乾杯 |
Taiwan | 乾杯 | |
Harbin | 乾杯 | |
Yantai (Muping) | 乾杯 | |
Jinan | 乾杯 | |
Luoyang | 乾杯 | |
Wanrong | 乾杯 | |
Yinchuan | 喝淨, 乾杯 | |
Lanzhou | 乾杯, 乾了 | |
Xining | 乾杯, 乾杯子 | |
Ürümqi | 乾杯 | |
Wuhan | 乾杯 | |
Chengdu | 乾杯, 乾了 | |
Guiyang | 乾了, 喝乾, 見底 | |
Liuzhou | 乾杯 | |
Xuzhou | 乾了, 見底兒, 乾杯 | |
Nanjing | 乾杯 | |
Singapore | 乾杯 | |
Cantonese | Guangzhou | 飲杯, 飲勝, 乾杯 |
Hong Kong | 飲杯, 飲勝, 乾杯 | |
Hong Kong (San Tin Weitou) | 飲勝 | |
Hong Kong (Kam Tin Weitou) | 乾杯 | |
Macau | 飲勝 | |
Guangzhou (Panyu) | 乾杯, 飲勝 | |
Guangzhou (Huashan, Huadu) | 飲勝 | |
Guangzhou (Conghua) | 乾杯, 飲勝 | |
Guangzhou (Zengcheng) | 飲勝 | |
Foshan | 飲勝 | |
Foshan (Shatou, Nanhai) | 乾杯, 飲勝 | |
Foshan (Shunde) | 飲勝 | |
Foshan (Sanshui) | 飲勝 | |
Foshan (Mingcheng, Gaoming) | 飲勝 | |
Zhongshan (Shiqi) | 飲勝 | |
Zhuhai (Qianshan) | 飲勝 | |
Zhuhai (Doumen, Shangheng Tanka) | 飲贏佢 | |
Zhuhai (Doumen) | 飲勝 | |
Jiangmen (Baisha) | 飲勝 | |
Jiangmen (Xinhui) | 飲嗮佢 | |
Taishan | 飲嗮佢, 飲勝 | |
Kaiping (Chikan) | 飲應佢 | |
Enping (Niujiang) | 飲嗮佢 | |
Heshan (Yayao) | 飲勝 | |
Dongguan | 飲勝, 勝 | |
Shenzhen (Shajing, Bao'an) | 乾杯 | |
Shaoguan | 乾杯, 飲勝 | |
Yunfu | 飲勝 | |
Xinyi | 乾杯 | |
Lianjiang | 乾杯, 飲勝 | |
Kuala Lumpur (Guangfu) | 飲勝 | |
Singapore (Guangfu) | 飲勝 | |
Gan | Lichuan | 乾杯 |
Pingxiang | 照杯 | |
Hakka | Meixian | 乾杯, 深飲, 盡盅 |
Xingning | 飲勝 | |
Dongguan (Qingxi) | 乾杯 | |
Shenzhen (Shatoujiao) | 乾杯 | |
Zhongshan (Nanlang Heshui) | 乾杯 | |
Conghua (Lütian) | 乾杯 | |
Yudu | 乾杯 | |
Miaoli (N. Sixian) | 乾杯 | |
Pingtung (Neipu; S. Sixian) | 乾杯 | |
Hsinchu County (Zhudong; Hailu) | 乾杯 | |
Taichung (Dongshi; Dabu) | 乾杯 | |
Hsinchu County (Qionglin; Raoping) | 乾杯 | |
Yunlin (Lunbei; Zhao'an) | 乾杯 | |
Hong Kong | 飲 | |
Senai (Huiyang) | 飲勝 | |
Huizhou | Jixi | 乾杯 |
Jin | Taiyuan | 乾杯 |
Xinzhou | 乾杯 | |
Min Dong | Fuzhou | 乾杯 |
Min Nan | Taipei | 乾杯 GT, 乾 GT, 予焦啦 GT |
Penang (Hokkien) | 飲勝 | |
Singapore (Hokkien) | 焦, 予焦啦 | |
Chaozhou | 乾杯 | |
Johor Bahru (Teochew) | 乾杯 | |
Leizhou | 乾盅 | |
Zhongshan Min | Shaxi (Longdu) | 乾 |
Southern Pinghua | Nanning (Tingzi) | 飲齊去 |
Wu | Shanghai | 乾杯 |
Shanghai (Chongming) | 呷乾 | |
Suzhou | 乾杯, 照面 | |
Hangzhou | 乾杯 | |
Ningbo | 碰杯 | |
Jinhua | 乾杯 | |
Note | GT - General Taiwanese (no specific region identified) |
Japanese
Kanji in this term | |
---|---|
乾 | 杯 |
かん Grade: S | はい > ぱい Grade: S |
on’yomi | kan’on |
Alternative spelling |
---|
乾盃 (rare) |
Etymology
From Chinese 乾杯/干杯.
Pronunciation
- On’yomi
- (Tokyo) かんぱい [kàńpáí] (Heiban – [0])[1][2]
- IPA(key): [kã̠mpa̠i]
Verb
乾杯する • (kanpai suru) intransitive suru (stem 乾杯し (kanpai shi), past 乾杯した (kanpai shita))
- to drink a glass dry
- to toast
- 1947, 梅崎春生 [Haruo Umezaki], 蜆 (Shijimi):
- 「お前の新しい出発について、俺はこの冷えた珈琲で乾杯しようと思うよ」
- “Omae no atarashii shuppatsu ni tsuite, ore wa kono hieta kōhī de kanpai shiyō to omouyo”
- “I think I'll toast to your new start with this cold cup of coffee.”
- 「お前の新しい出発について、俺はこの冷えた珈琲で乾杯しようと思うよ」
-
Conjugation
Conjugation of "乾杯する" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | 乾杯し | かんぱいし | kanpai shi | |
Continuative (連用形) | 乾杯し | かんぱいし | kanpai shi | |
Terminal (終止形) | 乾杯する | かんぱいする | kanpai suru | |
Attributive (連体形) | 乾杯する | かんぱいする | kanpai suru | |
Hypothetical (仮定形) | 乾杯すれ | かんぱいすれ | kanpai sure | |
Imperative (命令形) | 乾杯せよ¹ 乾杯しろ² | かんぱいせよ¹ かんぱいしろ² | kanpai seyo¹ kanpai shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | 乾杯される | かんぱいされる | kanpai sareru | |
Causative | 乾杯させる 乾杯さす | かんぱいさせる かんぱいさす | kanpai saseru kanpai sasu | |
Potential | 乾杯できる | かんぱいできる | kanpai dekiru | |
Volitional | 乾杯しよう | かんぱいしよう | kanpai shiyō | |
Negative | 乾杯しない | かんぱいしない | kanpai shinai | |
Negative continuative | 乾杯せず | かんぱいせず | kanpai sezu | |
Formal | 乾杯します | かんぱいします | kanpai shimasu | |
Perfective | 乾杯した | かんぱいした | kanpai shita | |
Conjunctive | 乾杯して | かんぱいして | kanpai shite | |
Hypothetical conditional | 乾杯すれば | かんぱいすれば | kanpai sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
Interjection
乾杯 • (kanpai)
- cheers! bottoms up! (toast)
- 1948, 豊島与志雄, 自由人 (Jiyūjin):
- 「空想力のために、乾杯。」立ち上って、グラスを干すと、眼がくらんだ気持ちで、ふらふらとよろけてしまった。
- “Kūsōryoku no tame ni, kanpai.” Tachiagatte, gurasu o hosu to, me ga kuranda kimochi de, furafura to yorokete shimatta.
- “Cheers to your fancy!” I stood up and drained a glass of beer. Then I felt dizzy and staggered.
- 「空想力のために、乾杯。」立ち上って、グラスを干すと、眼がくらんだ気持ちで、ふらふらとよろけてしまった。
-
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 2011, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Seventh Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
Korean
Hanja in this term | |
---|---|
乾 | 杯 |
Noun
乾杯 • (geonbae) (hangeul 건배)
- Hanja form? of 건배 (“cheers!; bottoms up!”).