请输入您要查询的单词:

 

单词 不自由毋寧死
释义

不自由毋寧死

Chinese

not; nofree; unconstrained; freelancerather; preferably
 
to die; impassable; uncrossable
to die; impassable; uncrossable; inflexible; rigid
trad. (不自由毋寧死)自由毋寧
simp. (不自由毋宁死)自由毋宁
alternative forms不自由無寧死不自由无宁死

Pronunciation

  • Mandarin
    (Pinyin): bù zìyóu wúnìng sǐ, bù zìyóu wúníng sǐ
    (Zhuyin): ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄨˊ ㄋㄧㄥˋ ㄙˇ, ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄨˊ ㄋㄧㄥˊ ㄙˇ
  • Cantonese (Jyutping): bat1 zi6 jau4 mou4 ning4 sei2

  • Mandarin
    • (Standard Chinese, Mainland)+
      • Hanyu Pinyin: bù zìyóu wúnìng sǐ [Phonetic: zìyóu wúnìng sǐ]
      • Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄨˊ ㄋㄧㄥˋ ㄙˇ
      • Tongyong Pinyin: bù zìhyóu wúnìng sǐh
      • Wade–Giles: pu4 tzŭ4-yu2 wu2-ning4 ssŭ3
      • Yale: bù dz̀-yóu wú-nìng sž
      • Gwoyeu Romatzyh: bu tzyhyou wuninq syy
      • Palladius: бу цзыю унин сы (bu czyju unin sy)
      • Sinological IPA (key): /pu⁵¹⁻³⁵ t͡sz̩⁵¹ joʊ̯³⁵ u³⁵ niŋ⁵¹ sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
    • (Standard Chinese, Taiwan)+
      • Hanyu Pinyin: bù zìyóu wúníng sǐ [Phonetic: zìyóu wúníng sǐ]
      • Zhuyin: ㄅㄨˋ ㄗˋ ㄧㄡˊ ㄨˊ ㄋㄧㄥˊ ㄙˇ
      • Tongyong Pinyin: bù zìhyóu wúníng sǐh
      • Wade–Giles: pu4 tzŭ4-yu2 wu2-ning2 ssŭ3
      • Yale: bù dz̀-yóu wú-níng sž
      • Gwoyeu Romatzyh: bu tzyhyou wuning syy
      • Palladius: бу цзыю унин сы (bu czyju unin sy)
      • Sinological IPA (key): /pu⁵¹⁻³⁵ t͡sz̩⁵¹ joʊ̯³⁵ u³⁵ niŋ³⁵ sz̩²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/
  • Cantonese
    • (Standard Cantonese, Guangzhou)+
      • Jyutping: bat1 zi6 jau4 mou4 ning4 sei2
      • Yale: bāt jih yàuh mòuh nìhng séi
      • Cantonese Pinyin: bat7 dzi6 jau4 mou4 ning4 sei2
      • Guangdong Romanization: bed1 ji6 yeo4 mou4 ning4 séi2
      • Sinological IPA (key): /pɐt̚⁵ t͡siː²² jɐu̯²¹ mou̯²¹ nɪŋ²¹ sei̯³⁵/

Proverb

不自由毋寧死

  1. Give me liberty or give me death.
    • 語曰:「不自由,無寧死!」然則暫有自由之一日而明日自刎其喉,猶所願也,況綿延至於三四十年乎! [Classical Chinese, trad.]
      语曰:“不自由,无宁死!”然则暂有自由之一日而明日自刎其喉,犹所愿也,况绵延至于三四十年乎! [Classical Chinese, simp.]
      From: 1903, 章太炎 (Zhang Taiyan), 《駁康有為論革命書》
      Yǔ yuē: “Bù zìyóu, wúnìng sǐ!” Ránzé zàn yǒu zìyóu zhī yīrì ér míngrì zìwěn qí hóu, yóu suǒ yuàn yě, kuàng miányán zhìyú sānsìshí nián hū! [Pinyin]
      There is a saying that goes, “Give me liberty or give me death.” So even if one were to be free for one day and commit suicide by cutting their throat the next day, it would be desirable, let alone for thirty or forty years!

References

  • Patrick Henry on Wikiquote.Wikiquote
随便看

 

国际大辞典收录了7408809条英语、德语、日语等多语种在线翻译词条,基本涵盖了全部常用单词及词组的翻译及用法,是外语学习的有利工具。

 

Copyright © 2004-2023 idict.net All Rights Reserved
京ICP备2021023879号 更新时间:2024/8/2 5:32:06