レオタード
Japanese
Etymology
From English leotard.[1][2][3][4]
Pronunciation
- (Tokyo) レオタード [rèótáꜜàdò] (Nakadaka – [3])[4][5][6]
- IPA(key): [ɾe̞o̞ta̠ːdo̞]
Noun
レオタード • (reotādo)
- a leotard
- 1987 February 20 [Jan 15 1985], Murakami, Motoka, “九州からの便りの巻 [Letters from Kyūshū]”, in 六三四の剣 [Musashi’s Sword], volume 18 (fiction), 8th edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN, page 44:
- こ…こりゃ嵐子‼そんな水着きて剣道の稽古するヤツがあるか!
- Ko…Korya Ranko‼ Sonna mizugi kite kendō no keiko suru yatsu ga aru ka!
- Wh…Whut the hell, Ranko!? Who in the world practices kendo in a swimsuit like that!?
- Mizugi de nai su. Reotādo tte n da yō Mānzu keikogi yori kotchi no hō ga suzushikute ii n da mon.
- It’s not a swimsuit. It’s called a leotard. It’s much more breathable than the uniform.
- こ…こりゃ嵐子‼そんな水着きて剣道の稽古するヤツがあるか!
-
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- 1998, 広辞苑 (Kōjien), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Iwanami Shoten, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN