カワラナデシコ
Japanese
Alternative spelling | 河原撫子 |
---|
Etymology
Of 河原 (kawara, “river bed”) + 撫子 (nadeshiko, “pink”), so called because they frequently grow in dry river beds.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ka̠ɰᵝa̠ɾa̠na̠de̞ɕiko̞]
Noun
カワラナデシコ • (kawaranadeshiko)
- pink, various flowering plants of the genus Dianthus
- (especially) Dianthus superbus, fringed pink
Related terms
- 撫子 (nadeshiko, “pinks, Dianthus spp.”)
- 大和撫子 (yamatonadeshiko, “pinks; idealized Japanese woman”)
- 石竹 (sekichiku, “China pink, Dianthus chinensis”)
References
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN