アップテンポ
Japanese
Etymology
From English uptempo.
Pronunciation
- (Tokyo) アップテンポ [àppútéꜜǹpò] (Nakadaka – [4])[1]
- IPA(key): [a̠p̚pɯ̟ᵝtẽ̞mpo̞]
Adjective
アップテンポ (-na inflection, rōmaji apputenpo)
- uptempo
- アップテンポなダンスナンバー
- apputenpo na dansu nanbā
- uptempo dance number
- アップテンポなダンスナンバー
Inflection
Inflection of アップテンポ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | アップテンポだろ | apputenpo daro | |
Continuative (連用形) | アップテンポで | apputenpo de | |
Terminal (終止形) | アップテンポだ | apputenpo da | |
Attributive (連体形) | アップテンポな | apputenpo na | |
Hypothetical (仮定形) | アップテンポなら | apputenpo nara | |
Imperative (命令形) | アップテンポであれ | apputenpo de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | アップテンポではない アップテンポじゃない | apputenpo de wa nai apputenpo ja nai | |
Informal past | アップテンポだった | apputenpo datta | |
Informal negative past | アップテンポではなかった アップテンポじゃなかった | apputenpo de wa nakatta apputenpo ja nakatta | |
Formal | アップテンポです | apputenpo desu | |
Formal negative | アップテンポではありません アップテンポじゃありません | apputenpo de wa arimasen apputenpo ja arimasen | |
Formal past | アップテンポでした | apputenpo deshita | |
Formal negative past | アップテンポではありませんでした アップテンポじゃありませんでした | apputenpo de wa arimasen deshita apputenpo ja arimasen deshita | |
Conjunctive | アップテンポで | apputenpo de | |
Conditional | アップテンポなら(ば) | apputenpo nara (ba) | |
Provisional | アップテンポだったら | apputenpo dattara | |
Volitional | アップテンポだろう | apputenpo darō | |
Adverbial | アップテンポに | apputenpo ni | |
Degree | アップテンポさ | apputenposa |
Noun
アップテンポ (rōmaji apputenpo)
- uptempo
- アップテンポの曲
- apputenpo no kyoku
- uptempo song
- アップテンポの曲
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN