アッパー
Japanese
Pronunciation
- (Tokyo) アッパー [áꜜppàà] (Atamadaka – [1])[1]
- IPA(key): [a̠p̚pa̠ː]
Etymology 1
Wasei eigo (和製英語), from English upper.
Adjective
アッパー (-na inflection, rōmaji appā)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- アッパーなリミックス
- appā na rimikkusu
- (please add an English translation of this example)
- アッパーなリミックス
Inflection
Inflection of アッパー
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | アッパーだろ | appā daro | |
Continuative (連用形) | アッパーで | appā de | |
Terminal (終止形) | アッパーだ | appā da | |
Attributive (連体形) | アッパーな | appā na | |
Hypothetical (仮定形) | アッパーなら | appā nara | |
Imperative (命令形) | アッパーであれ | appā de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | アッパーではない アッパーじゃない | appā de wa nai appā ja nai | |
Informal past | アッパーだった | appā datta | |
Informal negative past | アッパーではなかった アッパーじゃなかった | appā de wa nakatta appā ja nakatta | |
Formal | アッパーです | appā desu | |
Formal negative | アッパーではありません アッパーじゃありません | appā de wa arimasen appā ja arimasen | |
Formal past | アッパーでした | appā deshita | |
Formal negative past | アッパーではありませんでした アッパーじゃありませんでした | appā de wa arimasen deshita appā ja arimasen deshita | |
Conjunctive | アッパーで | appā de | |
Conditional | アッパーなら(ば) | appā nara (ba) | |
Provisional | アッパーだったら | appā dattara | |
Volitional | アッパーだろう | appā darō | |
Adverbial | アッパーに | appā ni | |
Degree | アッパーさ | appāsa |
Etymology 2
Shortening.
Noun
アッパー (rōmaji appā)
- Short for アッパーカット (appākatto, “uppercut”).
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN