アットホーム
Japanese
Etymology
Wasei eigo (和製英語), from English at home.[1][2]
Pronunciation
- (Tokyo) アットホーム [àttóhóꜜòmù] (Nakadaka – [4])[1]
- IPA(key): [a̠t̚to̞ho̞ːmɯ̟ᵝ]
Adjective
アットホーム (-na inflection, rōmaji attohōmu)
- cozy, homey, relaxed
Inflection
Inflection of アットホーム
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | アットホームだろ | attohōmu daro | |
Continuative (連用形) | アットホームで | attohōmu de | |
Terminal (終止形) | アットホームだ | attohōmu da | |
Attributive (連体形) | アットホームな | attohōmu na | |
Hypothetical (仮定形) | アットホームなら | attohōmu nara | |
Imperative (命令形) | アットホームであれ | attohōmu de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | アットホームではない アットホームじゃない | attohōmu de wa nai attohōmu ja nai | |
Informal past | アットホームだった | attohōmu datta | |
Informal negative past | アットホームではなかった アットホームじゃなかった | attohōmu de wa nakatta attohōmu ja nakatta | |
Formal | アットホームです | attohōmu desu | |
Formal negative | アットホームではありません アットホームじゃありません | attohōmu de wa arimasen attohōmu ja arimasen | |
Formal past | アットホームでした | attohōmu deshita | |
Formal negative past | アットホームではありませんでした アットホームじゃありませんでした | attohōmu de wa arimasen deshita attohōmu ja arimasen deshita | |
Conjunctive | アットホームで | attohōmu de | |
Conditional | アットホームなら(ば) | attohōmu nara (ba) | |
Provisional | アットホームだったら | attohōmu dattara | |
Volitional | アットホームだろう | attohōmu darō | |
Adverbial | アットホームに | attohōmu ni | |
Degree | アットホームさ | attohōmusa |
Noun
アットホーム (rōmaji attohōmu)
- a relaxed and informal dinner party
- a day spent at home, as opposed to a day spent at work or otherwise away
Synonyms
- (dinner party): 宴会 (enkai)
- (day at home): 在宅日 (zaitakubi)
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN