わわる
Japanese
Alternative spellings | 騒る (archaic, rare) 叫る (archaic, rare) |
---|
Etymology
Verb derived from imitative onomatopoeia わわ (wawa, “in the manner of many people talking noisily”, adverb).[1]
First cited to a text from 1793.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ɰᵝa̠ɰᵝa̠ɾɯ̟ᵝ]
Verb
わわる • (wawaru) intransitive †yodan
- 騒る, 叫る: [1793] (archaic, possibly obsolete) to raise one's voice, to speak noisily, to yell, to shout
Conjugation
Classical conjugation of "わわる" (ラ行四段活用, see Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | わわら | wawara | |
Continuative (連用形) | わわり | wawari | |
Terminal (終止形) | わわる | wawaru | |
Attributive (連体形) | わわる | wawaru | |
Realis (已然形) | わわれ | waware | |
Imperative (命令形) | わわれ | waware | |
Key constructions | |||
Negative | わわらず | wawarazu | |
Contrasting conjunction | わわれど | wawaredo | |
Causal conjunction | わわれば | wawareba | |
Conditional conjunction | わわらば | wawaraba | |
Past tense (firsthand knowledge) | わわりき | wawariki | |
Past tense (secondhand knowledge) | わわりけり | wawarikeri | |
Perfect tense (conscious action) | わわりつ | wawaritu | |
Perfect tense (natural event) | わわりぬ | wawarinu | |
Perfect-continuative tense | わわれり わわりたり | wawareri wawaritari |
Antonyms
- 囁く (sasayaku): to whisper
- ささめく (sasameku): to whisper
- 穏やかに話す (odayaka ni hanasu): to speak quietly
- ほそぼそ話す (hosoboso hanasu): to speak slowly and quietly
See also
- 言う (iu): to say
- 話す (hanasu): to speak
- わいわい (waiwai): noisily
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan