わかめ
Japanese
Etymology 1
Alternative spellings |
---|
若布 和布 稚海藻 裙蔕菜 |
Thought to derive from 若 (waka, “young, youth”) + 海布 (me, “edible seaweed”).[1][2] Attested in the Man'yōshū of 759 as 和可米 (wakame).[1][3]
Pronunciation
- (Tokyo) わかめ [wáꜜkàmè] (Atamadaka – [1])[2][4][5]
- (Tokyo) わかめ [wàkáꜜmè] (Nakadaka – [2])[2][4][5]
- IPA(key): [ɰᵝa̠ka̠me̞]
Noun
わかめ or ワカメ • (wakame)
- [from 759] a type of edible seaweed: Undaria pinnatifida, wakame
Usage notes
- As with many terms that name organisms, this term is often spelled in katakana, especially in biological contexts (where katakana is customary).
Etymology 2
Alternative spelling |
---|
若芽 |
From 若 (waka-) + 芽 (me).
Pronunciation
- (Tokyo) わかめ [wàkáꜜmè] (Nakadaka – [2])[4]
- (Tokyo) わかめ [wàkámé] (Heiban – [0])[4]
- (Tokyo) わかめ [wáꜜkàmè] (Atamadaka – [1])[4]
- IPA(key): [ɰᵝa̠ka̠me̞]
Noun
わかめ • (wakame) ←わかめ (wakame)?
- young sprout
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 759, Man'yōshū, scroll 14, poem 3563. 万葉集/第十四巻 (in Japanese), Wikisource
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN