もうしご
Japanese
Alternative spelling |
---|
申し子 |
Etymology
From 申し (mōshi, “連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 申す (mōsu).”) + 子 (ko). The ko changes to go as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
- (Tokyo) もーしご [mòóshíꜜgò] (Nakadaka – [3])[1]
- (Tokyo) もーしご [mòóshígó] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [mo̞ːɕiɡo̞]
Noun
もうしご • (mōshigo) ←まうしご (mausigo)?
- child born in response to prayer
- product of the times
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN