みっともない
Japanese
Alternative forms
- 見っともない
Etymology
Vowel shortening and gemination of みとうもない (mitōmonai).[1]
Pronunciation
- (Tokyo) みっともない [mìttómónáꜜì] (Nakadaka – [5])[1][2]
- IPA(key): [mʲit̚to̞mo̞na̠i]
Adjective
みっともない (-i inflection, rōmaji mittomonai, historical hiragana みたうもない)
- disgraceful, shameful, indecent
- shabby, unsightly
Usage notes
This term is often spelled in hiragana.
Inflection
Inflection of みっともない
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | みっともなかろ | mittomonakaro | |
Continuative (連用形) | みっともなく | mittomonaku | |
Terminal (終止形) | みっともない | mittomonai | |
Attributive (連体形) | みっともない | mittomonai | |
Hypothetical (仮定形) | みっともなけれ | mittomonakere | |
Imperative (命令形) | みっともなかれ | mittomonakare | |
Key constructions | |||
Informal negative | みっともなくない | mittomonaku nai | |
Informal past | みっともなかった | mittomonakatta | |
Informal negative past | みっともなくなかった | mittomonaku nakatta | |
Formal | みっともないです | mittomonai desu | |
Formal negative | みっともなくないです | mittomonaku nai desu | |
Formal past | みっともなかったです | mittomonakatta desu | |
Formal negative past | みっともなくなかったです | mittomonaku nakatta desu | |
Conjunctive | みっともなくて | mittomonakute | |
Conditional | みっともなければ | mittomonakereba | |
Provisional | みっともなかったら | mittomonakattara | |
Volitional | みっともなかろう | mittomonakarō | |
Adverbial | みっともなく | mittomonaku | |
Degree | みっともなさ | mittomonasa |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN