まくら
Japanese
Alternative spelling |
---|
枕 |
Etymology
From Old Japanese. First attested in the Nihon Shoki of 720 CE.[1] From Proto-Japonic *makura.
Cognates
Cognate with Proto-Ryukyuan *makura, whence Kikai 枕 (makka), Kunigami 枕 (makkā), Miyako 枕 (maffa), Northern Amami-Oshima 枕 (makura), Okinawan 枕 (makkwa), Oki-No-Erabu 枕 (makura), Southern Amami-Oshima 枕 (makra), Toku-No-Shima 枕 (makkwa), Yaeyama 枕 (maffa), Yonaguni 枕 (magura), and Yoron 枕 (makkura).
Pronunciation
- Kun’yomi
- (Tokyo) まくら [máꜜkùrà] (Atamadaka – [1])[2][3]
- IPA(key): [ma̠kɯ̟ᵝɾa̠]
Noun
まくら • (makura)
- pillow
Derived terms
- 抱き枕 (dakimakura)
- 膝枕 (hizamakura)
- 枕詞 (makurakotoba)
References
- “枕”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN