なまじ
Japanese
Alternative spelling |
---|
憖 |
Alternative forms
- (obsolete) なまじい (namajī)
Etymology
From なまじい (namajī).
Pronunciation
- (Tokyo) なまじ [nàmájí] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [na̠ma̠ʑi]
Adverb
なまじ • (namaji) ←なまじ (namazi)?
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.- 1895, 永井建子 (lyrics), “雪の進軍”:
- なまじ生命の ある其の内は
- namaji inochi no aru sono uchi wa
- (please add an English translation of this example)
- なまじ生命の ある其の内は
Adjective
なまじ • (namaji) ←なまじ (namazi)? -na (adnominal なまじな (namaji na), adverbial なまじに (namaji ni))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Inflection
Inflection of なまじ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | なまじだろ | namaji daro | |
Continuative (連用形) | なまじで | namaji de | |
Terminal (終止形) | なまじだ | namaji da | |
Attributive (連体形) | なまじな | namaji na | |
Hypothetical (仮定形) | なまじなら | namaji nara | |
Imperative (命令形) | なまじであれ | namaji de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | なまじではない なまじじゃない | namaji de wa nai namaji ja nai | |
Informal past | なまじだった | namaji datta | |
Informal negative past | なまじではなかった なまじじゃなかった | namaji de wa nakatta namaji ja nakatta | |
Formal | なまじです | namaji desu | |
Formal negative | なまじではありません なまじじゃありません | namaji de wa arimasen namaji ja arimasen | |
Formal past | なまじでした | namaji deshita | |
Formal negative past | なまじではありませんでした なまじじゃありませんでした | namaji de wa arimasen deshita namaji ja arimasen deshita | |
Conjunctive | なまじで | namaji de | |
Conditional | なまじなら(ば) | namaji nara (ba) | |
Provisional | なまじだったら | namaji dattara | |
Volitional | なまじだろう | namaji darō | |
Adverbial | なまじに | namaji ni | |
Degree | なまじさ | namajisa |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN