ながばなし
Japanese
Alternative spelling |
---|
長話 |
Etymology
From 長 (naga-) + 話 (hanashi). The hanashi changes to banashi as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
- (Tokyo) ながばなし [nàgábáꜜnàshì] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [na̠ɡa̠ba̠na̠ɕi]
Noun
ながばなし • (nagabanashi) (historical kana ながばなし)
- talking for a long time; lengthy rambling
Verb
ながばなしする • (nagabanashi suru) suru (stem ながばなしし (nagabanashi shi), past ながばなしした (nagabanashi shita), historical kana ながばなしする)
- to talk for a long time
Conjugation
Conjugation of "ながばなしする" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | ながばなしし | nagabanashi shi | ||
Continuative (連用形) | ながばなしし | nagabanashi shi | ||
Terminal (終止形) | ながばなしする | nagabanashi suru | ||
Attributive (連体形) | ながばなしする | nagabanashi suru | ||
Hypothetical (仮定形) | ながばなしすれ | nagabanashi sure | ||
Imperative (命令形) | ながばなしせよ¹ ながばなししろ² | nagabanashi seyo¹ nagabanashi shiro² | ||
Key constructions | ||||
Passive | ながばなしされる | nagabanashi sareru | ||
Causative | ながばなしさせる ながばなしさす | nagabanashi saseru nagabanashi sasu | ||
Potential | ながばなしできる | nagabanashi dekiru | ||
Volitional | ながばなししよう | nagabanashi shiyō | ||
Negative | ながばなししない | nagabanashi shinai | ||
Negative continuative | ながばなしせず | nagabanashi sezu | ||
Formal | ながばなしします | nagabanashi shimasu | ||
Perfective | ながばなしした | nagabanashi shita | ||
Conjunctive | ながばなしして | nagabanashi shite | ||
Hypothetical conditional | ながばなしすれば | nagabanashi sureba | ||
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN