ちかしい
Japanese
Alternative spellings |
---|
近しい 親しい |
Pronunciation
- (Tokyo) ちかしい [chìkáshíꜜì] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [t͡ɕika̠ɕiː]
Adjective
ちかしい • (chikashii) -i (adverbial ちかしく (chikashiku))
- familiar; close (person)
- 近しい人
- chikashii hito
- (please add an English translation of this example)
- 近しい人
Inflection
Inflection of ちかしい
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | ちかしかろ | chikashikaro | |
Continuative (連用形) | ちかしく | chikashiku | |
Terminal (終止形) | ちかしい | chikashii | |
Attributive (連体形) | ちかしい | chikashii | |
Hypothetical (仮定形) | ちかしけれ | chikashikere | |
Imperative (命令形) | ちかしかれ | chikashikare | |
Key constructions | |||
Informal negative | ちかしくない | chikashiku nai | |
Informal past | ちかしかった | chikashikatta | |
Informal negative past | ちかしくなかった | chikashiku nakatta | |
Formal | ちかしいです | chikashii desu | |
Formal negative | ちかしくないです | chikashiku nai desu | |
Formal past | ちかしかったです | chikashikatta desu | |
Formal negative past | ちかしくなかったです | chikashiku nakatta desu | |
Conjunctive | ちかしくて | chikashikute | |
Conditional | ちかしければ | chikashikereba | |
Provisional | ちかしかったら | chikashikattara | |
Volitional | ちかしかろう | chikashikarō | |
Adverbial | ちかしく | chikashiku | |
Degree | ちかしさ | chikashisa |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN