だっこ
Japanese
Alternative spelling | 抱っこ |
---|
Pronunciation
- (Tokyo) だっこ [dáꜜkkò] (Atamadaka – [1])[1]
- IPA(key): [da̠k̚ko̞]
Noun
だっこ (rōmaji dakko)
- (childish) hug
Derived terms
- お姫様だっこ (o-hime-sama dakko, “bridal carry”)
Verb
だっこする (suru conjugation, rōmaji dakko suru)
- (childish) to hug
Conjugation
Conjugation of "だっこする" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | だっこし | dakko shi | ||
Continuative (連用形) | だっこし | dakko shi | ||
Terminal (終止形) | だっこする | dakko suru | ||
Attributive (連体形) | だっこする | dakko suru | ||
Hypothetical (仮定形) | だっこすれ | dakko sure | ||
Imperative (命令形) | だっこせよ¹ だっこしろ² | dakko seyo¹ dakko shiro² | ||
Key constructions | ||||
Passive | だっこされる | dakko sareru | ||
Causative | だっこさせる だっこさす | dakko saseru dakko sasu | ||
Potential | だっこできる | dakko dekiru | ||
Volitional | だっこしよう | dakko shiyō | ||
Negative | だっこしない | dakko shinai | ||
Negative continuative | だっこせず | dakko sezu | ||
Formal | だっこします | dakko shimasu | ||
Perfective | だっこした | dakko shita | ||
Conjunctive | だっこして | dakko shite | ||
Hypothetical conditional | だっこすれば | dakko sureba | ||
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN