たまてばこ
Japanese
Alternative spelling |
---|
玉手箱 |
Etymology
From 玉 (tama, “jewel”) + 手箱 (tebako, “casket”).
Pronunciation
- (Tokyo) たまてばこ [tàmátéꜜbàkò] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [ta̠ma̠te̞ba̠ko̞]
Proper noun
たまてばこ • (Tamatebako) ←たまてばこ (tamatebako)?
- (mythology) Princess Otohime's casket to Urashima Tarō
Derived terms
- 開けて悔しき玉手箱 (akete kuyashiki tamatebako)
Noun
たまてばこ • (tamatebako) ←たまてばこ (tamatebako)?
- (figuratively) thing that must be handled with care; Pandora's box
- (figuratively) box of luxury
- ナショナルミニ電蓄
- 童謡・童話からカラオケまで家族そろって楽しいパナピック 音の玉手箱
- dōyō dōwa kara karaoke made kazoku sorotte tanoshii panapikku oto no tamatebako
- the fun Panapic, for enjoying children's songs, children's stories, and even karaoke with your family — the tamatebako of sound
- 童謡・童話からカラオケまで家族そろって楽しいパナピック 音の玉手箱
- ナショナルミニ電蓄
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN