こころばかり
Japanese
Alternative spellings |
---|
心許り 心ばかり |
Pronunciation
- (Tokyo) こころばかり [kòkóróbáꜜkàrì] (Nakadaka – [4])[1]
- IPA(key): [ko̞ko̞ɾo̞ba̠ka̠ɾʲi]
Noun
こころばかり • (kokorobakari) ←こころばかり (kokorobakari)?
- (humble) token of one's gratitude (used in describing presents that one is giving to someone else, etc.)
- ほんの心ばかりですが
- hon no kokorobakari desuga
- although it is a mere token of one's gratitude
- ほんの心ばかりですが
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN