がさつ
Japanese
Alternative spelling | ガサツ |
---|
Pronunciation
- (Tokyo) がさつ [gàsátsú] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [ɡa̠sa̠t͡sɨᵝ]
Adjective
がさつ or ガサツ • (gasatsu) -na (adnominal がさつな (gasatsu na), adverbial がさつに (gasatsu ni))
- crude, coarse, rough
- ill-mannered, rude
- がさつな態度
- gasatsu na taido
- rude attitude
- がさつな態度
Inflection
Inflection of がさつ
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | がさつだろ | gasatsu daro | |
Continuative (連用形) | がさつで | gasatsu de | |
Terminal (終止形) | がさつだ | gasatsu da | |
Attributive (連体形) | がさつな | gasatsu na | |
Hypothetical (仮定形) | がさつなら | gasatsu nara | |
Imperative (命令形) | がさつであれ | gasatsu de are | |
Key constructions | |||
Informal negative | がさつではない がさつじゃない | gasatsu de wa nai gasatsu ja nai | |
Informal past | がさつだった | gasatsu datta | |
Informal negative past | がさつではなかった がさつじゃなかった | gasatsu de wa nakatta gasatsu ja nakatta | |
Formal | がさつです | gasatsu desu | |
Formal negative | がさつではありません がさつじゃありません | gasatsu de wa arimasen gasatsu ja arimasen | |
Formal past | がさつでした | gasatsu deshita | |
Formal negative past | がさつではありませんでした がさつじゃありませんでした | gasatsu de wa arimasen deshita gasatsu ja arimasen deshita | |
Conjunctive | がさつで | gasatsu de | |
Conditional | がさつなら(ば) | gasatsu nara (ba) | |
Provisional | がさつだったら | gasatsu dattara | |
Volitional | がさつだろう | gasatsu darō | |
Adverbial | がさつに | gasatsu ni | |
Degree | がさつさ | gasatsusa |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN