かわり
Japanese
Alternative spellings |
---|
代わり 替わり 変わり 渝わり (uncommon) |
Etymology
The 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb かわる (kawaru, “to change; to be an exchange; to be a replacement or substitute”, intransitive).[1][2]
Attested since at least the mid-900s.[1]
Pronunciation
- (Tokyo) かわり [kàwárí] (Heiban – [0])[2]
- IPA(key): [ka̠ɰᵝa̠ɾʲi]
Noun
かわり • (kawari)
- exchange
- 代わり, 替わり: [from mid-900s] substitution, substitute, replacement either a permanent change, or an alternating change, such as when taking turns
- Synonyms: 交代 (kōtai), 交替 (kōtai)
- 代わり, 替わり: [from late 900s] an agent, a proxy taking the place of something else that should normally be in this place, possibly temporarily
- Synonym: 代理 (dairi)
- 代わり, 替わり, 換わり: [from late 900s] an exchange, something else of roughly equivalent value, compensation
- Synonyms: 代償 (daishō), 引き換え (hikikae)
- 代わり: [from late 1800s] a refill, seconds, of food or beverage
- Often found with the honorific prefix お (o-).
- お代わりをどうぞ。
- Okawari o dōzo.
- Please help yourself to seconds.
- change
- 変わり, 渝わり: [from 1870s] a change in state or quality
- Synonyms: 変化 (henka), 変遷 (hensen)
- 変わり: [from 1880s] something different, something unusual
- Synonyms: 異状 (ijō), 異変 (ihen)
- 変わり, 渝わり: [from 1420] a difference between two things
- Synonyms: 違い (chigai), 差異 (sai)
- 変わり, 渝わり: [from 1896] (textiles) a cloth that has been woven in a different way than usual
- Synonym: 変り織 (kawariori)
References
- “代・替・変・渝”, in 日本国語大辞典 (Nihon Kokugo Daijiten, “Nihon Kokugo Daijiten”) (in Japanese), 2nd edition, Tōkyō: Shogakukan, 2000, →ISBN
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN