いまさら
Japanese
Alternative spellings | 今更 今さら |
---|
Pronunciation
- (Tokyo) いまさら [ìmásárá] (Heiban – [0])[1]
- (Tokyo) いまさら [íꜜmàsàrà] (Atamadaka – [1])[1]
- IPA(key): [ima̠sa̠ɾa̠]
Adverb
いまさら • (imasara)
- at this point in time; only now (emphasizing that the action is too late)
- 2011 January 23, ハチ (Hachi) (lyrics), “パンダヒーロー (Panda Hīrō)”:
- 今更どうしようもないこのゲーム
- imasara dō shiyō mo nai kono gēmu
- this game you can't do anything about anymore
- 今更どうしようもないこのゲーム
- 2012 June 26, kemu (Kemu) (lyrics), “地球最後の告白を (Chikyū Saigo no Kokuhaku o)”:
- 僕は今更 君が好きだって
君が好きだった って言えたよ- boku wa imasara kimi ga suki da tte
kimi ga suki datta tte ieta yo - I could finally say that I like you—
——that I liked you.
- boku wa imasara kimi ga suki da tte
- 僕は今更 君が好きだって
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN