あさがえり
Japanese
Alternative spelling |
---|
朝帰り |
Etymology
From 朝 (asa) + 帰り (kaeri, “連用形 (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of the verb 帰る (kaeru).”). The kaeri changes to gaeri as an instance of rendaku (連濁).
Pronunciation
- (Tokyo) あさがえり [àságáꜜèrì] (Nakadaka – [3])[1]
- IPA(key): [a̠sa̠ɡa̠e̞ɾʲi]
Noun
あさがえり • (asagaeri) ←あさがへり (asagaferi)?
- returning in the morning after a night away
Verb
あさがえりする • (asagaeri suru) ←あさがへり (asagaferi)? suru (stem あさがえりし (asagaeri shi), past あさがえりした (asagaeri shita))
- to return in the morning after a night away
Conjugation
Conjugation of "あさがえりする" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | あさがえりし | asagaeri shi | ||
Continuative (連用形) | あさがえりし | asagaeri shi | ||
Terminal (終止形) | あさがえりする | asagaeri suru | ||
Attributive (連体形) | あさがえりする | asagaeri suru | ||
Hypothetical (仮定形) | あさがえりすれ | asagaeri sure | ||
Imperative (命令形) | あさがえりせよ¹ あさがえりしろ² | asagaeri seyo¹ asagaeri shiro² | ||
Key constructions | ||||
Passive | あさがえりされる | asagaeri sareru | ||
Causative | あさがえりさせる あさがえりさす | asagaeri saseru asagaeri sasu | ||
Potential | あさがえりできる | asagaeri dekiru | ||
Volitional | あさがえりしよう | asagaeri shiyō | ||
Negative | あさがえりしない | asagaeri shinai | ||
Negative continuative | あさがえりせず | asagaeri sezu | ||
Formal | あさがえりします | asagaeri shimasu | ||
Perfective | あさがえりした | asagaeri shita | ||
Conjunctive | あさがえりして | asagaeri shite | ||
Hypothetical conditional | あさがえりすれば | asagaeri sureba | ||
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN