あがりさがり
Japanese
Alternative spelling |
---|
上がり下がり |
Etymology
From 上がり (agari, “rising”) + 下がり (sagari, “falling”).
Pronunciation
- (Tokyo) あがりさがり [àgáríꜜsàgàrì] (Nakadaka – [3])[1]
- (Tokyo) あがりさがり [àgáríságárí] (Heiban – [0])[1]
- IPA(key): [a̠ɡa̠ɾʲisa̠ɡa̠ɾʲi]
Noun
あがりさがり • (agari-sagari) ←あがりさがり (agarisagari)?
- rising and falling; ups and downs
Verb
あがりさがりする • (agari-sagari suru) ←あがりさがり (agarisagari)? suru (stem あがりさがりし (agari-sagari shi), past あがりさがりした (agari-sagari shita))
- to fluctuate up and down
Conjugation
Conjugation of "あがりさがりする" (See Appendix:Japanese verbs.)
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | あがりさがりし | あがりさがりし | agari-sagari shi | |
Continuative (連用形) | あがりさがりし | あがりさがりし | agari-sagari shi | |
Terminal (終止形) | あがりさがりする | あがりさがりする | agari-sagari suru | |
Attributive (連体形) | あがりさがりする | あがりさがりする | agari-sagari suru | |
Hypothetical (仮定形) | あがりさがりすれ | あがりさがりすれ | agari-sagari sure | |
Imperative (命令形) | あがりさがりせよ¹ あがりさがりしろ² | あがりさがりせよ¹ あがりさがりしろ² | agari-sagari seyo¹ agari-sagari shiro² | |
Key constructions | ||||
Passive | あがりさがりされる | あがりさがりされる | agari-sagari sareru | |
Causative | あがりさがりさせる あがりさがりさす | あがりさがりさせる あがりさがりさす | agari-sagari saseru agari-sagari sasu | |
Potential | あがりさがりできる | あがりさがりできる | agari-sagari dekiru | |
Volitional | あがりさがりしよう | あがりさがりしよう | agari-sagari shiyō | |
Negative | あがりさがりしない | あがりさがりしない | agari-sagari shinai | |
Negative continuative | あがりさがりせず | あがりさがりせず | agari-sagari sezu | |
Formal | あがりさがりします | あがりさがりします | agari-sagari shimasu | |
Perfective | あがりさがりした | あがりさがりした | agari-sagari shita | |
Conjunctive | あがりさがりして | あがりさがりして | agari-sagari shite | |
Hypothetical conditional | あがりさがりすれば | あがりさがりすれば | agari-sagari sureba | |
¹ Written imperative ² Spoken imperative |
References
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN