ῥέζω
Ancient Greek
Alternative forms
- ῥέδδω (rhéddō) – Doric, Boeotian
Etymology
From Proto-Indo-European *wréǵ-ye-, a ye-present from *wreǵ-, a metathesis of *werǵ-, the root of ἔργον (érgon) and ἔρδω (érdō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /r̥é.zɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈre.zo/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈre.zo/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈre.zo/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈre.zo/
Verb
ῥέζω • (rhézō) (poetic)
- (transitive) to do, make
- to perform sacrifices
- to do something to someone (with two accusatives)
- (intransitive) to act (as opposed to speaking or being acted on)
Inflection
Present: ῥέζω
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ῥέζω | ῥέζεις | ῥέζει | ῥέζετον | ῥέζετον | ῥέζομεν | ῥέζετε | ῥέζουσῐ(ν) | ||||
subjunctive | ῥέζω | ῥέζῃς | ῥέζῃ | ῥέζητον | ῥέζητον | ῥέζωμεν | ῥέζητε | ῥέζωσῐ(ν) | |||||
optative | ῥέζοιμῐ | ῥέζοις | ῥέζοι | ῥέζοιτον | ῥεζοίτην | ῥέζοιμεν | ῥέζοιτε | ῥέζοιεν | |||||
imperative | ῥέζε | ῥεζέτω | ῥέζετον | ῥεζέτων | ῥέζετε | ῥεζόντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | ῥέζειν | ||||||||||||
participle | m | ῥέζων | |||||||||||
f | ῥέζουσᾰ | ||||||||||||
n | ῥέζον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Imperfect: ἔρεζον
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔρεζον | ἔρεζες | ἔρεζε(ν) | ἐρέζετον | ἐρεζέτην | ἐρέζομεν | ἐρέζετε | ἔρεζον | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Future: ῥέξω
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ῥέξω | ῥέξεις | ῥέξει | ῥέξετον | ῥέξετον | ῥέξομεν | ῥέξετε | ῥέξουσῐ(ν) | ||||
optative | ῥέξοιμῐ | ῥέξοις | ῥέξοι | ῥέξοιτον | ῥεξοίτην | ῥέξοιμεν | ῥέξοιτε | ῥέξοιεν | |||||
active | |||||||||||||
infinitive | ῥέξειν | ||||||||||||
participle | m | ῥέξων | |||||||||||
f | ῥέξουσᾰ | ||||||||||||
n | ῥέξον | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἔρρεξᾰ
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔρρεξᾰ | ἔρρεξᾰς | ἔρρεξε(ν) | ἐρρέξᾰτον | ἐρρεξᾰ́την | ἐρρέξᾰμεν | ἐρρέξᾰτε | ἔρρεξᾰν | ||||
subjunctive | ῥέξω | ῥέξῃς | ῥέξῃ | ῥέξητον | ῥέξητον | ῥέξωμεν | ῥέξητε | ῥέξωσῐ(ν) | |||||
optative | ῥέξαιμῐ | ῥέξειᾰς, ῥέξαις | ῥέξειε(ν), ῥέξαι | ῥέξαιτον | ῥεξαίτην | ῥέξαιμεν | ῥέξαιτε | ῥέξειᾰν, ῥέξαιεν | |||||
imperative | ῥέξον | ῥεξᾰ́τω | ῥέξᾰτον | ῥεξᾰ́των | ῥέξᾰτε | ῥεξᾰ́ντων | |||||||
active | |||||||||||||
infinitive | ῥέξαι | ||||||||||||
participle | m | ῥέξᾱς | |||||||||||
f | ῥέξᾱσᾰ | ||||||||||||
n | ῥέξᾰν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ἔρεξᾰ, ἐρέχθην (Epic)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ἔρεξᾰ | ἔρεξᾰς | ἔρεξε(ν) | ἐρέξᾰτον | ἐρεξᾰ́την | ἐρέξᾰμεν | ἐρέξᾰτε | ἔρεξᾰν | ||||
subjunctive | ῥέξω, ῥέξωμῐ | ῥέξῃς, ῥέξῃσθᾰ | ῥέξῃ, ῥέξῃσῐ | ῥέξητον | ῥέξητον | ῥέξωμεν | ῥέξητε | ῥέξωσῐ(ν) | |||||
optative | ῥέξαιμῐ | ῥέξαις, ῥέξαισθᾰ, ῥέξειᾰς | ῥέξειε(ν), ῥέξαι | ῥεξεῖτον | ῥεξείτην | ῥεξεῖμεν | ῥεξεῖτε | ῥεξεῖεν | |||||
imperative | ῥέξον | ῥεξᾰ́τω | ῥέξᾰτον | ῥεξᾰ́των | ῥέξᾰτε | ῥεξᾰ́ντων | |||||||
passive | indicative | ἐρέχθην | ἐρέχθης | ἐρέχθη | ἐρέχθητον | ἐρεχθήτην | ἐρέχθημεν | ἐρέχθητε | ἐρέχθησᾰν, ἔρεχθεν | ||||
subjunctive | ῥεχθῶ, ῥεχθῶμῐ | ῥεχθῇς, ῥεχθῇσθᾰ | ῥεχθῇ, ῥεχθῇσῐ | ῥεχθῆτον | ῥεχθῆτον | ῥεχθῶμεν | ῥεχθῆτε | ῥεχθῶσῐ(ν) | |||||
optative | ῥεχθείην | ῥεχθείης | ῥεχθείη | ῥεχθεῖτον, ῥεχθείητον | ῥεχθείτην, ῥεχθειήτην | ῥεχθεῖμεν, ῥεχθείημεν | ῥεχθεῖτε, ῥεχθείητε | ῥέχθειεν, ῥεχθείησᾰν | |||||
imperative | ῥέχθητῐ | ῥεχθήτω | ῥέχθητον | ῥεχθήτων | ῥέχθητε | ῥεχθέντων | |||||||
active | passive | ||||||||||||
infinitive | ῥέξαι/ῥεξᾰ́μεν/ῥεξᾰμέναι | ῥεχθῆναι/ῥεχθήμεναι | |||||||||||
participle | m | ῥέξᾱς | ῥεχθείς | ||||||||||
f | ῥέξᾱσᾰ | ῥεχθεῖσᾰ | |||||||||||
n | ῥέξᾰν | ῥεχθέν | |||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Aorist: ῥέξᾰ, ῥέχθην (Epic)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | ῥέξᾰ | ῥέξᾰς | ῥέξε(ν) | ῥέξᾰτον | ῥεξᾰ́την | ῥέξᾰμεν | ῥέξᾰτε | ῥέξᾰν | ||||
passive | indicative | ῥέχθην | ῥέχθης | ῥέχθη | ῥέχθητον | ῥεχθήτην | ῥέχθημεν | ῥέχθητε | ῥέχθησᾰν, ῥέχθεν | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation. |
Synonyms
- (act): δράω (dráō)
Antonyms
- (act): πάσχω (páskhō)
Derived terms
- καταρρέζω (katarrhézō)
References
- “ῥέζω (A)”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ῥέζω”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ῥέζω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ῥέζω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ῥέζω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ῥέζω”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter