ὠφέλεια
See also: ωφέλεια
Ancient Greek
Alternative forms
- ὠφελῐ́ᾱ (ōphelíā)
- ὠφελῐ́η (ōphelíē) – Ionic
Etymology
From Proto-Indo-European *h₃bʰel-, cognate with Old Armenian աւելի (aweli) [1][2][3] Cf. ὀφείλω (opheílō).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /ɔː.pʰé.leː.a/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /oˈpʰe.li.a/
- (4th CE Koine) IPA(key): /oˈɸe.li.a/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /oˈfe.li.a/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /oˈfe.li.a/
Noun
ὠφέλειᾰ • (ōphéleia) f (genitive ὠφελείᾱς); first declension
- help, aid, succour (especially in war)
- profit, advantage, benefit
- source of gain or profit, service
- (and especially) gain made in war, spoil, booty
Declension
First declension of ἡ ὠφέλειᾰ; τῆς ὠφελείᾱς (Attic)
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ ὠφέλειᾰ hē ōphéleia | τὼ ὠφελείᾱ tṑ ōpheleíā | αἱ ὠφέλειαι hai ōphéleiai | ||||||||||
Genitive | τῆς ὠφελείᾱς tês ōpheleíās | τοῖν ὠφελείαιν toîn ōpheleíain | τῶν ὠφελειῶν tôn ōpheleiôn | ||||||||||
Dative | τῇ ὠφελείᾳ têi ōpheleíāi | τοῖν ὠφελείαιν toîn ōpheleíain | ταῖς ὠφελείαις taîs ōpheleíais | ||||||||||
Accusative | τὴν ὠφέλειᾰν tḕn ōphéleian | τὼ ὠφελείᾱ tṑ ōpheleíā | τᾱ̀ς ὠφελείᾱς tā̀s ōpheleíās | ||||||||||
Vocative | ὠφέλειᾰ ōphéleia | ὠφελείᾱ ōpheleíā | ὠφέλειαι ōphéleiai | ||||||||||
Notes: |
|
Related terms
- ὄφελος (óphelos)
- ὠφέλιμος (ōphélimos)
Descendants
- English: noophelia
- English: anopheles
- Greek: ωφέλεια (oféleia)
- Italian: Ofelia
- English: Ophelia
- French: Ophélie
References
- “ὠφέλεια”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ὠφέλεια”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ὠφέλεια in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- G5622 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language, London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- advantage idem, page 14.
- aid idem, page 20.
- assistance idem, page 46.
- benefit idem, page 74.
- boon idem, page 89.
- co-operation idem, page 140.
- expediency idem, page 293.
- gain idem, page 352.
- good idem, page 366.
- help idem, page 395.
- helpfulness idem, page 396.
- interest idem, page 450.
- profit idem, page 653.
- service idem, page 755.
- Ačaṙyan, Hračʿya (1940) Hayocʿ lezvi patmutʿyun [History of the Armenian Language] (in Armenian), volume I, Yerevan: University Press, pages 40–41
- Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979), “ὠφέλεια”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
- Matasović, Ranko (2009) A Grammatical Sketch of Classical Armenian, Zagreb, page 11