ἔφαψις
Ancient Greek
Etymology
From ἐφᾰ́πτω (epháptō, “lay hold of, touch”) + -σῐς (-sis).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /é.pʰap.sis/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /ˈe.pʰap.sis/
- (4th CE Koine) IPA(key): /ˈe.ɸap.sis/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /ˈe.fap.sis/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /ˈe.fap.sis/
Noun
ἔφᾰψῐς • (éphapsis) f (genitive ἐφᾰ́ψεως); third declension
- a touch, caress
Inflection
Third declension of ἡ ἔφᾰψῐς; τῆς ἐφᾰ́ψεως (Attic)
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ἡ ἔφᾰψῐς hē éphapsis | τὼ ἐφᾰ́ψει tṑ ephápsei | αἱ ἐφᾰ́ψεις hai ephápseis | ||||||||||
Genitive | τῆς ἐφᾰ́ψεως tês ephápseōs | τοῖν ἐφᾰψέοιν toîn ephapséoin | τῶν ἐφᾰ́ψεων tôn ephápseōn | ||||||||||
Dative | τῇ ἐφᾰ́ψει têi ephápsei | τοῖν ἐφᾰψέοιν toîn ephapséoin | ταῖς ἐφᾰ́ψεσῐ / ἐφᾰ́ψεσῐν taîs ephápsesi(n) | ||||||||||
Accusative | τὴν ἔφᾰψῐν tḕn éphapsin | τὼ ἐφᾰ́ψει tṑ ephápsei | τᾱ̀ς ἐφᾰ́ψεις tā̀s ephápseis | ||||||||||
Vocative | ἔφᾰψῐ éphapsi | ἐφᾰ́ψει ephápsei | ἐφᾰ́ψεις ephápseis | ||||||||||
Notes: |
|
References
- “ἔφαψις”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- ἔφαψις in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἔφαψις in Trapp, Erich, et al. (1994–2007) Lexikon zur byzantinischen Gräzität besonders des 9.-12. Jahrhunderts [the Lexicon of Byzantine Hellenism, Particularly the 9th–12th Centuries], Verlag der Österreichischen Akademie der Wissenschaften