ἐπαύου
Ancient Greek
Attic Dialect
Verb
ἐπαύου • (epaúou)
- second-person singular imperfect mediopassive indicative of παύω (paúō)
Example: You were being stopped.
Imperfect Usage Notes
- The imperfect can have a repeated aspect, so alternate translations such as "You were stopped (repeatedly)" are valid.
- Add a past indicative augment to the beginning of the first principal part to indicate the past timing of the imperfect tense.
- The past indicative augment is usually an epsilon with no rough breathing mark () or in the case that there is already a vowel at the beginning of the first principle part, that vowel is lengthened according to the following paradigm.
- ε lengthens to η
- α lengthens to η
- ι lengthens to ῑ
- ο lengthens to ω
- υ lengthens to ῡ
- So the augmented first principle part of παύω is επαύ- and the augmented first principle part of ἄρχω is ἤρχ-
Reference
Keller, Andrew, and Stephanie Russell. Learn to Read Greek / Andrew Keller, Stephanie Russell. New Haven: Yale University Press, 2012.