ἀγνόημα
Ancient Greek
Etymology
From ἀγνοέω (agnoéō, “to not know”) + -μα (-ma).
Pronunciation
- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.ɡnó.ɛː.ma/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈɡno.e̝.ma/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈɣno.i.ma/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈɣno.i.ma/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈɣno.i.ma/
Noun
ᾰ̓γνόημᾰ • (agnóēma) n (genitive ᾰ̓γνοήμᾰτος); third declension
- fault of ignorance, oversight
- 485 BCE – 380 BCE, Gorgias, Encomium of Helen 19
- 371 BCE – 287 BCE, Theophrastus, Enquiry into Plants 9.4.8
- 100 BCE – 1 BCE, Diodorus Siculus, Library 1.1
- 190 BCE – 120 BCE, Hipparchus, Collected Works 1.3.11
- 300 BCE – 200 BCE, Septuagint, Tobit 3.3
- New Testament, Epistle to the Hebrews 9:7
- 64 BCE – 24 CE, Strabo, Geography 7.2.4
- 458 CE – 538 CE, Damascius, Difficulties and Solutions of First Principles 7
Inflection
Third declension of τὸ ᾰ̓γνόημᾰ; τοῦ ᾰ̓γνοήμᾰτος (Attic)
Case / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | τὸ ᾰ̓γνόημᾰ tò agnóēma | τὼ ᾰ̓γνοήμᾰτε tṑ agnoḗmate | τᾰ̀ ᾰ̓γνοήμᾰτᾰ tà agnoḗmata | ||||||||||
Genitive | τοῦ ᾰ̓γνοήμᾰτος toû agnoḗmatos | τοῖν ᾰ̓γνοημᾰ́τοιν toîn agnoēmátoin | τῶν ᾰ̓γνοημᾰ́των tôn agnoēmátōn | ||||||||||
Dative | τῷ ᾰ̓γνοήμᾰτῐ tôi agnoḗmati | τοῖν ᾰ̓γνοημᾰ́τοιν toîn agnoēmátoin | τοῖς ᾰ̓γνοήμᾰσῐ / ᾰ̓γνοήμᾰσῐν toîs agnoḗmasi(n) | ||||||||||
Accusative | τὸ ᾰ̓γνόημᾰ tò agnóēma | τὼ ᾰ̓γνοήμᾰτε tṑ agnoḗmate | τᾰ̀ ᾰ̓γνοήμᾰτᾰ tà agnoḗmata | ||||||||||
Vocative | ᾰ̓γνόημᾰ agnóēma | ᾰ̓γνοήμᾰτε agnoḗmate | ᾰ̓γνοήμᾰτᾰ agnoḗmata | ||||||||||
Notes: |
|
Further reading
- “ἀγνόημα”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀγνόημα”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- ἀγνόημα in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀγνόημα in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2023)
- G51 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible