ჭაკუნტელი
Old Georgian
Etymology
Borrowed from Old Armenian *ճակունդեղ (*čakundeł),[1] the earlier unreduced form of ճակնդեղ (čakndeł), ultimately from Middle Iranian *čakundar. See Old Armenian and Persian چغندر (čoğondar).
Noun
ჭაკუნტელი • (č̣aḳunṭeli)
- beetroot
Descendants
- ⇒ Georgian: ჭაკუნტელი (č̣aḳunṭeli, “beet (Beta vulgaris)”) (Guria), ჭაკუნტელა (č̣aḳunṭela, “Lathyrus roseus”) (Tusheti),[2] ჭაკუნტალა (č̣aḳunṭala, “infested with maggots”) (Racha)[3]
- → Mingrelian: ჭაკუნტელი (č̣aḳunṭeli)[4]
- → Svan: ჭაკუნტელ (č̣aḳunṭel, “beetroot; spring onion”)
References
- Ačaṙean, Hračʿeay (1977), “ճակն”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), volume III, 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press, page 176b
- Ɣlonṭi, Aleksandre (1975), “ჭაკუნტელი”, in Kartul ḳilo-tkmata siṭq̇vis ḳona [Dictionary of dialectal Georgian words] (in Georgian), volume II, Tbilisi: Academy Press, page 333a
- Čikobava, Arnold et al., editors (1950–1964), “ჭაკუნტალა”, in Kartuli enis ganmarṭebiti leksiḳoni [Explanatory Dictionary of the Georgian language] (in Georgian), Tbilisi
- Kobalia, Alio (2010), “ჭაკუნტელი”, in Merab Čuxua, Nona Kobalia, Nana Kobalia, editors, Megruli leksiḳoni [Mingrelian Dictionary] (Ḳolxuri seria; 7), online version prepared by Manana Buḳia, Tbilisi: Artanuji, →ISBN
Further reading
- Abulaʒe, Ilia (1973), “ჭაკუნტელი”, in Ʒveli kartuli enis leksiḳoni (masalebi) [Dictionary of Old Georgian (Materials)] (in Georgian), Tbilisi: Metsniereba, page 556a
- Orbeliani, Sulxan-Saba (1685–1716), “ჭაკუნტელი”, in S. Iordanišvili, editor, Siṭq̇vis ḳona kartuli, romel ars leksiḳoni [The Wisp of Georgian Words That Beeth a Dictionary], Tbilisi: Georgian SSR print, published 1949, page 457a, glossed as ტკბილი ჭარხალი (ṭḳbili č̣arxali, “sweet beet”).