ဂး
Mon
Alternative forms
- သ္ဂး (sgaḥ)
Etymology
From Middle Mon gaḥ, from Old Mon [script needed] (gaḥ).[1]
Pronunciation
- (Myanmar) IPA(key): /kɛ̤h/[2][1]
- (Thailand)
- (Pak Kret District) IPA(key): /kɛ̤əh/[3]
Verb
ဂး (gaḥ)
- to say[4][2][5][3]
- to speak[4][2][5]
- Synonyms: ဟီု (həṁ) (more common as a full verb since Middle Mon[1]), ဗြု (bru) (Thai Mon dialects)
- (Pak Kret District) to mean, to stand for[3]
Derived terms
- မ္ဂး (mgaḥ)
See also
- လဴ (lau)
Conjunction
ဂး (gaḥ)
- (complementizer)[1] that[3]
- အဲညာတ်ဂးအဲဒးဇိုန်ကဵုဍုင်ကုကောန်အဲ။ ― ʼay ñāt gaḥ ʼay daḥ jən kəw ḍuṅ ku kon ʼay. ― I see that I have to hand over the country to my child.[6][1]
References
- Jenny, Mathias (2005) The verb system of Mon, University of Zurich, DOI:, →ISBN, pages 25, 26, 40, 96
- Shorto, H.L. (1962) A Dictionary of Modern Spoken Mon, London: Oxford University Press
- Sakamoto, Yasuyuki (1994) Mon - Japanese Dictionary (in Japanese), Tokyo: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University of Foreign Studies, page 105
- Haswell, J. M. (1874) Grammatical Notes and Vocabulary of the Peguan Language: To which are Added a Few Pages of Phrases, &c, Rangoon: American Mission Press, page 53
- อนุสรณ์ สถานนท์, ร้อยตรี (1984) พจนานุกรม มอญ-ไทย [Mon-Thai Dictionary], กรุงเทพฯ: คณะกรรมการทุนพระนาอนุมานราชธน, page 41; Thai translation of Halliday, R. (1922) A Mon-English Dictionary, Bangkok: Siam Society (2nd ed.: Rangoon: Mon Cultural Section, Ministry of Union Culture, Govt. of the Union of Burma, 1955).
- Nai Palita (1985) အတ္ထုပ္ပတ္တိပရူဒဒှ်ဨကရာဇ်မည်သၟိင်ဓမ္မစေတဳ [The story of King Dhammacetī] (in Mon), Rangoon: Shwei Pyei Soun Offset, page 30