ທັກຂິເນ຺ຢຢະ
Pali
Alternative forms
Alternative forms
- dakkhiṇeyya (Latin script)
- 𑀤𑀓𑁆𑀔𑀺𑀡𑁂𑀬𑁆𑀬 (Brahmi script)
- दक्खिणेय्य (Devanagari script)
- দক্খিণেয্য (Bengali script)
- දක්ඛිණෙය්ය (Sinhalese script)
- ဒက္ခိဏေယျ (Burmese script)
- ทกฺขิเณยฺย or ทักขิเณยยะ (Thai script)
- ᨴᨠ᩠ᨡᩥᨱᩮᨿ᩠ᨿ (Tai Tham script)
- ທກ຺ຂິເຓຍ຺ຍ or ທັກຂິເຓຍຍະ (Lao script)
- ទក្ខិណេយ្យ (Khmer script)
Adjective
ທັກຂິເນ຺ຢຢະ
- Lao script form of dakkhiṇeyya (“worthy of an offerinɡ”)
- 1943, Phaya Luang Maha Sena (Phouy), Learn fast to read Tham characters in Lao Texts [ແບບຣຽນໄວ ເຫຼັ້ມສອງ ຣຽນອ່ານໝັງສືທັມ ຂຽນເປັນພາສາບາລີ] (PDF, in Lao), 2nd edition, Buddhist Institute, archived from the original on 1 April 2016, page 45:
- ສຸປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ
ອຸຂຸປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ຍ຺າ
ຢະປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ສາ
ມີຈິປະຕ຺ິປັນໂນ ພ຺ະຄະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ຺ ຢະ
ທິທັງ ຈັຕຕາຣິ ປຸຣິສະຢຸຄານິ ອັຕ຺ຖ຺ະ ປຸຣິສະປຸຄ
ຄະລາ ເອສະ ພ຺ະຕະວະໂຕ ສາວະກະສັງໂຄ ອາຫຸ-
ເນ຺ຢໂຢ ປາຫຸເນ຺ຢໂຢ຺ ທັກຂິເນ຺ຢໂຢອັຍ຺ຊະລິ-
ກະຣະນີໂຢ ອະນຸຕຕະຣັງ ປຸຍ຺ຍ຺ັກເຂຕຕັງ ໂລກັສສາຕິ.- supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo
ujupaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo ñā
yapaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo sā-
mīcipaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgho ya
didaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapug
galā esa bhagavato sāvakasaṅgo āhu-
ṇeyyo pāhuṇeyyo dakkhiṇeyyo añjali-
karanīyo anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassāti. - The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the right way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the straight way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the right way. The assembly of the Fortunate One's disciples is followinɡ the proper way which is this, the four pairs of persons, the eight types of individuals this assembly of the Fortunate One's disciples is worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of reverential salutation, the unsurpassed field of merit for the world.
- supaṭipanno bhagavato sāvakasaṅgo
-
Declension
Declension table of "ທັກຂິເນ຺ຢຢະ" (masculine)
Case \\ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ທັກຂິເນ຺ຢໂຢ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາ |
Accusative (second) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັງ | ທັກຂິເນ຺ຢເຢ |
Instrumental (third) | ທັກຂິເນ຺ຢເຢນະ | ທັກຂິເນ຺ຢເຢຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢເຢພ຺ິ |
Dative (fourth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສສະ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢະ or ທັກຂິເນ຺ຢຢັຕຖັງ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານັງ |
Ablative (fifth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສມາ or ທັກຂິເນ຺ຢຢັມຫາ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາ | ທັກຂິເນ຺ຢເຢຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢເຢພ຺ິ |
Genitive (sixth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສສະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານັງ |
Locative (seventh) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສມິງ or ທັກຂິເນ຺ຢຢັມຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢເຢ | ທັກຂິເນ຺ຢເຢສຸ |
Vocative (calling) | ທັກຂິເນ຺ຢຢະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາ |
Declension table of "ທັກຂິເນ຺ຢຢາ" (feminine)
Case \\ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ທັກຂິເນ຺ຢຢາ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາໂຢ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາ |
Accusative (second) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັງ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາໂຢ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາ |
Instrumental (third) | ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາພ຺ິ |
Dative (fourth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານັງ |
Ablative (fifth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາພ຺ິ |
Genitive (sixth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານັງ |
Locative (seventh) | ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢະ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢັງ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາສຸ |
Vocative (calling) | ທັກຂິເນ຺ຢເຢ | ທັກຂິເນ຺ຢຢາໂຢ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາ |
Declension table of "ທັກຂິເນ຺ຢຢະ" (neuter)
Case \\ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັງ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານິ |
Accusative (second) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັງ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານິ |
Instrumental (third) | ທັກຂິເນ຺ຢເຢນະ | ທັກຂິເນ຺ຢເຢຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢເຢພ຺ິ |
Dative (fourth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສສະ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາຢະ or ທັກຂິເນ຺ຢຢັຕຖັງ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານັງ |
Ablative (fifth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສມາ or ທັກຂິເນ຺ຢຢັມຫາ or ທັກຂິເນ຺ຢຢາ | ທັກຂິເນ຺ຢເຢຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢເຢພ຺ິ |
Genitive (sixth) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສສະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານັງ |
Locative (seventh) | ທັກຂິເນ຺ຢຢັສມິງ or ທັກຂິເນ຺ຢຢັມຫິ or ທັກຂິເນ຺ຢເຢ | ທັກຂິເນ຺ຢເຢສຸ |
Vocative (calling) | ທັກຂິເນ຺ຢຢະ | ທັກຂິເນ຺ຢຢານິ |