ไขว่ห้าง
Thai
Etymology
From ไขว่ (kwài, “to place over; to rest on”) + ห้าง (hâang, “cabin, cottage, hut; scaffold; business house; etc”).
Pronunciation
Orthographic | ไขว่ห้าง ai kʰ w ˋ h ˆ ā ŋ | |
Phonemic | ไขฺว่-ฮ่าง ai kʰ ̥ w ˋ – ɦ ˋ ā ŋ | |
Romanization | Paiboon | kwài-hâang |
Royal Institute | khwai-hang | |
(standard) IPA(key) | /kʰwaj˨˩.haːŋ˥˩/ |
Verb
ไขว่ห้าง • (kwài-hâang) (abstract noun การไขว่ห้าง)
- to be cross-legged at the knees: to have one leg placed over the other at the knees.
Adverb
ไขว่ห้าง • (kwài-hâang)
- cross-legged at the knees: with one leg placed over the other at the knees.