หนาว
Thai
Etymology
Cognate with Lao ໜາວ (nāo), Northern Thai ᩉ᩠ᨶᩣ᩠ᩅ, Lü ᦐᦱᧁ (ṅaaw), Shan ၼၢဝ် (nǎao), Ahom 𑜃𑜧 (naw) or 𑜓𑜧 (daw). Compare Sui hnol (“winter”) and Southern Kam nop (“cold”).
Pronunciation
Orthographic | หนาว h n ā w | |
Phonemic | หฺนาว h ̥ n ā w | |
Romanization | Paiboon | nǎao |
Royal Institute | nao | |
(standard) IPA(key) | /naːw˩˩˦/(R) |
Adjective
หนาว • (nǎao) (abstract noun ความหนาว)
- chill; cold.
- Proverbs 25:20, KJV:
- บรรดาคนที่ร้องเพลงให้คนหนักใจฟังก็เหมือนคนถอดเครื่องแต่งกายออกในวันที่อากาศหนาวและเหมือนเอาน้ำส้มมาราดบนดินประสิว
- ban-don kon tîi rɔ́ɔng pleeng hâi kon nàk-jai fang gɔ̂ɔ mʉ̌ʉan kon tɔ̀ɔt krʉ̂ʉang-dtɛ̀ng-gaai ɔ̀ɔk nai wan tîi aa-gàat nǎao lɛ́ mʉ̌ʉan ao náam-sôm maa râat bon din-bprà-sǐu
- As he that taketh away a garment in cold weather, and as vinegar upon nitre, so is he that singeth songs to an heavy heart.
- เนาวรัตน์ พงษ์ไพบูลย์, ลมหนาวและเจ้าพระยา:
- ลมหนาวเริ่มล่องมาจากฟ้าแล้ว พรมจูบแผ่วคลื่นพลิ้วชวนหวิวไหว ลำนำจากเจ้าพระยามากล่อมใจ คิดถึงใครคนหนึ่งซึ่งไม่มี
- lom nǎao rə̂əm lɔ̂ɔng maa jàak fáa lɛ́ɛo · prom jùup pɛ̀ɛo klʉ̂ʉn plíu chuuan wǐu wǎi · lam-nam jàak jâao-prá-yaa maa glɔ̀ɔm jai · kít-tʉ̌ng krai kon nʉ̀ng sʉ̂ng mâi mii
- The cold wind has started its journey down from heaven to bestow a soft, shivery kiss upon me. The Chao Phraya's serenade flows in to lull my mind, making me miss someone whom I never have had.
- 1969, เนาวรัตน์ พงษ์ไพบูลย์, หวานคมเคียว:
- เอนระนาบอาบน้ำค้างกลางแดดหนาว ทอดรวงยาวยอดระย้าราน้ำใส ละลานรอบขอบฟ้าคราพลิ้วใบ เพียงพรมใหญ่ไหวระยาบทาบเปลวทอง
- een rá-nâap àap nám-káang glaang dɛ̀ɛt nǎao · tɔ̂ɔt ruuang yaao yɔ̂ɔt rá-yáa raa náam sǎi · lá-laan rɔ̂ɔp kɔ̀ɔp fáa kraa plíu bai · piiang prom yài wǎi rá-yâap tâap bpleeo tɔɔng
- You lie down against the ground to bathe yourself with dew in the middle of the cold sunlight. You stretch your long ears as your spikes strike the clear water. Amazingly you encircle the horizon once your leaves fall, just like a large rug glittering against the golden rays.
- Proverbs 25:20, KJV:
Synonyms
chill; cold
- เย็น (yen)
- ศีต (sìit)
- ศีตล
- สีต (sìit)
- สีตล
Derived terms
Derived terms
- ร้อน ๆ หนาว ๆ
- สะบัดร้อนสะบัดหนาว
- หนาวเย็น
- หนาวสันหลัง
- หนาวเหน็บ
Noun
หนาว • (nǎao)
- cold: absence or loss of heat; cold weather.
- Acts 28:2, KJV:
- เขาก่อไฟรับรองเราทุกคนเพราะฝนตกและหนาว
- kǎo gɔ̀ɔ fai ráp-rɔɔng rao túk kon prɔ́ fǒn dtòk lɛ́ nǎao
- they kindled a fire, and received us every one, because of the present rain, and because of the cold.
- 2 Corinthians 11:27, KJV:
- ต้องทนหนาวและเปลือยกาย
- dtɔ̂ng ton nǎao lɛ́ bplʉai gaai
- in cold and nakedness.
- Acts 28:2, KJV:
- (ฤดู~, หน้า~) winter.
- หนาวนี้เชิญที่เชียงใหม่
- nǎao níi chəən tîi chiiang-mài
- You're invited to Chiang Mai this winter.
- หนาวนี้เชิญที่เชียงใหม่
Synonyms
winter
- ศิศีระ
- ศีตกาล
- เหมันต์ (hěe-man)
- เหมันตฤดู
Derived terms
Derived terms
- ซื้องัวหน้านา ซื้อผ้าหน้าหนาว
- เสื้อกันหนาว (sʉ̂ʉa-gan-nǎao)
- หนาวดอกงิ้ว
See also
Seasons in Thai · ฤดู (rʉ́-duu) (layout · text) · category | |||
---|---|---|---|
ใบไม้ผลิ (bai-máai-plì, “spring”) | ร้อน (rɔ́ɔn, “summer”) | ใบไม้ร่วง (bai-máai-rûuang, “autumn”) | หนาว (nǎao, “winter”) |