นางพญา
Thai
Etymology
From นาง (naang) + พญา (pá-yaa).
Pronunciation
Orthographic | นางพญา n ā ŋ b ɲ ā | |
Phonemic | นาง-พะ-ยา n ā ŋ – b a – y ā | |
Romanization | Paiboon | naang-pá-yaa |
Royal Institute | nang-pha-ya | |
(standard) IPA(key) | /naːŋ˧.pʰa˦˥.jaː˧/ |
Noun
นางพญา • (naang-pá-yaa)
- Archaic form of นางพระยา (naang-prá-yaa).
- Isaiah 47:5, KJV:
- เพราะเขาจะไม่เรียกเจ้าอีกว่า นางพญาแห่งราชอาณาจักรทั้งหลาย
- prɔ́ kǎo jà mâi rîiak jâo ìik wâa naang-pá-yaa hɛ̀ng râat-chá-aa-naa-jàk táng-lǎai
- For thou shalt no more be called, The lady of kingdoms.
- Isaiah 47:7, KJV:
- ข้าจะเป็นนางพญาเป็นนิตย์
- kâa jà bpen naang-pá-yaa bpen-nít
- I shall be a lady for ever.
- Isaiah 47:5, KJV: