คุณพระ
Thai
Pronunciation
Orthographic | คุณพระ g u ɳ b r a | |
Phonemic | คุน-พฺระ g u n – b ̥ r a | |
Romanization | Paiboon | kun-prá |
Royal Institute | khun-phra | |
(standard) IPA(key) | /kʰun˧.pʰraʔ˦˥/ |
Etymology 1
From คุณ (kun, “honorific for noble person”) + พระ (prá, “noble rank”).
Noun
คุณพระ • (kun-prá)
- (colloquial and historical) a term of respect used to address a person holding the noble rank of พระ (prá).
Related terms
Related terms
- คุณหลวง
- เจ้าคุณ
Etymology 2
From คุณ (kun, “honorific for god, priest, royal person; excellence; favour, kindness; merit, virtue; etc”) + พระ (prá, “god; priest; royal person”).
Alternative forms
Alternative forms
- (Internet slang): ขุ่นพระ
Interjection
คุณพระ • (kun-prá)
- (often humorous) used to express alarm, disbelief, pleasure, shock, or surprise.
Related terms
Related terms
- คุณพระคุณเจ้า
- คุณพระช่วย
- ตาเถร
- ตาเถรตกใต้ถุน
- ตาเถรยายชี
- ตาเถรหก
- ตาเถรหกตกคะมำ
- พระเจ้าช่วย
- พระเจ้าช่วยกล้วยทอด (prá-jâao-chûai-glûai-tɔ̂ɔt)
Anagrams
- พระคุณ (prá-kun)