পকা
Assamese
Etymology 1
Assamese verb set |
---|
পক (pok) |
পকা (poka) |
পকোৱা (poküa) |
পকোওৱা (poküüa) |
Inherited from Sanskrit পচতি (pacati, “to cook; to ripen; to mature”), from Proto-Indo-Aryan *páćati, from Proto-Indo-Iranian *páčati, from Proto-Indo-European *pékʷeti (“to cook”).
Pronunciation
- IPA(key): /pɔ.ka/
Adjective
পকা • (poka)
- ripe (mainly fruits); mature
- মইপকা আমতকৈ কেঁচা আম বেছি ভাল পাওঁ।
- moi poka amotkoi kẽsa am besi bhal paü̃.
- I like raw mangoes more than ripe mangoes.
- চহৰত থাকি থাকিপকি গৈছ݁ তই!
- sohorot thaki thaki poki goiso toi!
- You have become mature living in the city!
- Synonyms: পূৰঠ (puroth), পৈণত (poinot)
- Antonym: কেঁচা (kẽsa)
- concrete
Verb
পকা • (poka)
- to become ripen, mature
- তহঁতৰ লিচুপকিছেনে?
- tohõtor lisu pokisene?
- Are your lychees ripe?
Conjugation
impersonal forms of পকা
Affirmative (+) | Negative (-) | ||
---|---|---|---|
Stem | পক pok | নপক nopok | |
Gerund, Past participle, Agentive | পকা poka | নপকা nopoka | |
Conjugative | পকি poki | নপকি nopoki | |
Infinitive | পকিব pokibo | নপকিব nopokibo | |
Genitive infinitive | পকিবৰ pokibor | নপকিবৰ nopokibor | |
Goal | পকিবলৈ pokiboloi | নপকিবলৈ nopokiboloi | |
Terminative | পকিবলৈকে pokiboloike | নপকিবলৈকে nopokiboloike | |
Future passive participle | পকিবলগা/ পকিবলগীয়া pokibologa / pokibologia | নপকিবলগা/ নপকিবলগীয়া nopokibologa / nopokibologia | |
Agentive (emphatic) | (♂) | পকোঁতা pokü̃ta | নপকোঁতা nopokü̃ta |
♀ | পকঁতী pokõti | নপকঁতী nopokõti | |
Contingent | পকোঁতে pokü͂te | নপকোঁতে nopokü͂te | |
Progressive participle | পকোঁতে পকোঁতে pokü͂te pokü͂te | নপকোঁতে নপকোঁতে nopokü͂te nopokü͂te | |
Reason | পকাত pokat | নপকাত nopokat | |
Past conditional | পকিলত pokilot | নপকিলত nopokilot | |
Future conditional | পকিলে pokile | নপকিলে nopokile | |
Perfect participle | পকি poki | নপকি nopoki | |
Habitual participle | পকি পকি poki poki | নপকি নপকি nopoki nopoki |
Conjugation forms of পকা
Person | First person | Second person | Third person | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Very faml. & Inferior | Familiar | Honorific | Non honorific | ||||
Singular | মই moi | তই toi | তুমি tumi | আপুনি apuni | তেওঁ etc teü͂ | সি ♂, তাই ♀ etc xi ♂, tai ♀ | |
Plural | i | আমি ami | তহঁত tohõt | তোমালোক tümalük | আপোনালোক apünalük | তেওঁলোক teü͂lük | সিহঁত etc xihõt |
t | তহঁতে tohõte | তোমালোকে tümalüke | আপোনালোকে apünalüke | তেওঁলোকে teü͂lüke | সিহঁতে etc xihõte | ||
Present | |||||||
Indefinite | + | পকোঁ pokü͂ | পক poko | পকা poka | পকে poke | ||
- | নপকোঁ nopokü͂ | নপক nopoko | নপকা nopoka | নপকে nopoke | |||
Imperfective | + | পকিছোঁ pokisü͂ | পকিছ pokiso | পকিছা pokisa | পকিছে pokise | ||
- | Imperfective | ||||||
পকা নাই poka nai | |||||||
"not about to" (usage is not common) | |||||||
নপকিছোঁ nopokisü͂ | নপকিছ nopokiso | নপকিছা nopokisa | নপকিছে nopokise | ||||
Continuous | + | পকি আছোঁ poki asü͂ | পকি আছ poki aso | পকি আছা poki asa | পকি আছে poki ase | ||
- | পকি থকা নাই poki thoka nai | ||||||
Past | |||||||
Simple | + | পকিলোঁ pokilü͂ | পকিলি pokili | পকিলা pokila | পকিলে pokile | ||
- | নপকিলোঁ nopokilü͂ | নপকিলি nopokili | নপকিলা nopokila | নপকিলে nopokile | |||
Imperfective | + | পকিছিলোঁ pokisilü͂ | পকিছিলি pokisili | পকিছিলা pokisila | পকিছিলে pokisile | ||
- | Imperfective | ||||||
পকা নাছিলোঁ poka nasilü͂ | পকা নাছিলি poka nasili | পকা নাছিলা poka nasila | পকা নাছিলে poka nasile | ||||
Habitual | |||||||
নপকিছিলোঁ nopokisilü͂ | নপকিছিলি nopokisili | নপকিছিলা nopokisila | নপকিছিলে nopokisile | ||||
Continuous | + | পকি আছিলোঁ poki asilü͂ | পকি আছিলি poki asili | পকি আছিলা poki asila | পকি আছিলে poki asile | ||
- | পকি থকা নাছিলোঁ poki thoka nasilü͂ | পকি থকা নাছিলি poki thoka nasili | পকি থকা নাছিলা poki thoka nasila | পকি থকা নাছিলে poki thoka nasile | |||
Future | |||||||
Indicative | + | পকিম pokim | পকিবি pokibi | পকিবা pokiba | পকিব pokibo | ||
- | Indicative | ||||||
নপকোঁ nopokü͂ | নপক nopoko | নপকা nopoka | নপকে nopoke | ||||
"Perhaps" | |||||||
নপকিম nopokim | নপকিবি nopokibi | নপকিবা nopokiba | নপকিব nopokibo | ||||
Continuous | + | পকি থাকিম poki thakim | পকি থাকিবি poki thakibi | পকি থাকিবা poki thakiba | পকি থাকিব poki thakibo | ||
- | |||||||
Indicative | |||||||
পকি নাথাকোঁ poki nathakü̃ | পকি নাথাক poki nathako | পকি নাথাকা poki nathaka | পকি নাথাকে poki nathake | ||||
"Perhaps" | |||||||
পকি নাথাকিম poki nathakim | পকি নাথাকিবি poki nathakibi | পকি নাথাকিবা poki nathakiba | পকি নাথাকিব poki nathakibo | ||||
Others | |||||||
Imperative | + | পকোঁ pokü͂ | পক pok | পকা poka | পকক pokok | ||
- | — | নপকিবি nopokibi | নপকিবা nopokiba | নপকিব nopokibo | |||
❋ Note 1: i = for intransitive verbs, t = for transitive verbs. The suffix -এ (-e) marks ergative case. | |||||||
❋ Note 2: Sometimes -হঁক (-hõk) or less commonly -হঁত (-hõt) suffix is used for plural pronouns, like আমি কৰোহঁক (ami korühõk), আপোনালোক আহিলেহঁক (apünalük ahilehõk) etc. | |||||||
❋ Note 3: For intransitive verbs like যোৱা (züa, “to go”) the 3rd person suffix -এ (-e) in simple past tense is not used, like সি গ’ল (xi göl), not সি গ’লে (xi göle). | |||||||
❋ Note 4: Other 3rd person pronouns have the same conjugation. Click here to see other personal pronouns. |
Verb
পকা • (poka)
- verb stem of পকোৱা