संज्ञा
Hindi
Etymology
Learned borrowing from Sanskrit संज्ञा (saṃjñā́).
Pronunciation
- (Delhi Hindi) IPA(key): /səŋ.ɡjɑː/, [s̪ə̃ŋ.ɡjäː]
Noun
संज्ञा • (saṅgyā) f (Urdu spelling سنگیا)
- sense, consciousness
- Synonyms: चैतन्यता (caitanyatā), चेतना (cetnā)
- knowledge, mind, intellect
- Synonyms: मन (man), ज्ञान (gyān)
- title, name
- Synonyms: नाम (nām), शीर्षक (śīrṣak)
- (grammar) noun
- Synonym: (less common) इस्म (ism)
Declension
Declension of संज्ञा (fem ā-stem)
singular | plural | |
---|---|---|
direct | संज्ञा saṅgyā | संज्ञाएँ saṅgyāẽ |
oblique | संज्ञा saṅgyā | संज्ञाओं saṅgyāõ |
vocative | संज्ञा saṅgyā | संज्ञाओ saṅgyāo |
References
- Bahri, Hardev (1989), “संज्ञा”, in Siksarthi Hindi-Angrejhi Sabdakosa [Learners' Hindi-English Dictionary], Delhi: Rajpal & Sons.
- McGregor, Ronald Stuart (1993), “संज्ञा”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press
- Platts, John T. (1884), “संज्ञा”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
Sanskrit
Alternative scripts
Alternative scripts
- ᬲᬂᬚ᭄ᬜᬵ (Balinese script)
- সংজ্ঞা (Assamese script)
- সংজ্ঞা (Bengali script)
- 𑰭𑰽𑰕𑰿𑰗𑰯 (Bhaiksuki script)
- 𑀲𑀁𑀚𑁆𑀜𑀸 (Brahmi script)
- 𑌸𑌂𑌜𑍍𑌞𑌾 (Grantha script)
- સંજ્ઞા (Gujarati script)
- ਸਂਜੑਞਾ (Gurmukhi script)
- ꦱꦁꦘꦴ (Javanese script)
- សំជ្ញា (Khmer script)
- ಸಂಜ್ಞಾ (Kannada script)
- ສໍຊ຺ຎາ (Lao script)
- സംജ്ഞാ (Malayalam script)
- 𑘭𑘽𑘕𑘿𑘗𑘰 (Modi script)
- ᢀ᠋ᠰᠠᠽᡛᠠ᠋ᠠ (Mongolian script)
- ᢀ᠋ᠰ᠌ᠠᡯᠨᡳᠶᠠᢇ (Manchu script)
- သံဇ္ဉာ (Burmese script)
- 𑧍𑧞𑦵𑧠𑦷𑧑 (Nandinagari script)
- 𑐳𑑄𑐖𑑂𑐘𑐵 (Newa script)
- ସଂଜ୍ଞା (Oriya script)
- ꢱꢀꢙ꣄ꢛꢵ (Saurashtra script)
- 𑆱𑆁𑆘𑇀𑆚𑆳 (Sharada script)
- 𑖭𑖽𑖕𑖿𑖗𑖯 (Siddham script)
- සංජ්ඤා (Sinhalese script)
- సంజ్ఞా (Telugu script)
- สํชฺญา (Thai script)
- སཾ་ཛྙཱ (Tibetan script)
- 𑒮𑓀𑒖𑓂𑒘𑒰 (Tirhuta script)
Etymology 1
From सम्- (sam-, “with”) + ज्ञा (jñā, “to know”).
Pronunciation
- (Vedic) IPA(key): /sɐɲd͡ʑ.ɲɑː/
- (Classical) IPA(key): /ˈs̪ɐɲd͡ʑ.ɲɑː/
Root
संज्ञा • (saṃjñā)
- to agree together, be of the same opinion, be in harmony with
- to obey
- to appoint, assign, intend (for any purpose), destine
- to direct, order, command
- to acknowledge, recognize, own
- to acknowledge or claim as one's own, take possession of
- to think of, recollect sorrowfully
- to know well, understand
- to watch for
- to cause to be of the same opinion or agree together
- to cause to acquiesce or agree in (euphemistically said of a sacrificial victim, which ought not to be led forcibly to its death but made to resign itself)
- to appease, satisfy
- to make to be understood or known, cause to understand
- to make signs to, communicate or make anything known by signs
- to command, enjoin, instruct
Derived terms
- संज्ञा (saṃjñā)
- संज्ञान (saṃjñāna)
Etymology 2
From the root संज्ञा (saṃjñā) + -आ (-ā).
Pronunciation
- (Vedic) IPA(key): /sɐɲd͡ʑ.ɲɑ́ː/
- (Classical) IPA(key): /ˈs̪ɐɲd͡ʑ.ɲɑː/
Noun
संज्ञा • (saṃjñā́) f
- agreement, mutual understanding, harmony
- consciousness, clear knowledge, understanding, notion, conception
- a sign, token, signal, gesture
- direction
- a track, footstep
- a name, appellation, title, technical term
- (grammar) the name of anything thought of as standing by itself, any noun having a special meaning
- (grammar) a technical expression
- (Buddhism) perception (one of the 5 skandhas)
Declension
Feminine ā-stem declension of संज्ञा (saṃjñā́) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | संज्ञा saṃjñā́ | संज्ञे saṃjñé | संज्ञाः saṃjñā́ḥ |
Vocative | संज्ञे sáṃjñe | संज्ञे sáṃjñe | संज्ञाः sáṃjñāḥ |
Accusative | संज्ञाम् saṃjñā́m | संज्ञे saṃjñé | संज्ञाः saṃjñā́ḥ |
Instrumental | संज्ञया / संज्ञा¹ saṃjñáyā / saṃjñā́¹ | संज्ञाभ्याम् saṃjñā́bhyām | संज्ञाभिः saṃjñā́bhiḥ |
Dative | संज्ञायै saṃjñā́yai | संज्ञाभ्याम् saṃjñā́bhyām | संज्ञाभ्यः saṃjñā́bhyaḥ |
Ablative | संज्ञायाः saṃjñā́yāḥ | संज्ञाभ्याम् saṃjñā́bhyām | संज्ञाभ्यः saṃjñā́bhyaḥ |
Genitive | संज्ञायाः saṃjñā́yāḥ | संज्ञयोः saṃjñáyoḥ | संज्ञानाम् saṃjñā́nām |
Locative | संज्ञायाम् saṃjñā́yām | संज्ञयोः saṃjñáyoḥ | संज्ञासु saṃjñā́su |
Notes |
|
Proper noun
संज्ञा • (saṃjñā) f
- name of a daughter of tvaṣṭṛ or viśvakarman (the wife of sūrya and mother of manu, yama and yamī)
Declension
Feminine ā-stem declension of संज्ञा (saṃjñā́) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | संज्ञा saṃjñā́ | संज्ञे saṃjñé | संज्ञाः saṃjñā́ḥ |
Vocative | संज्ञे sáṃjñe | संज्ञे sáṃjñe | संज्ञाः sáṃjñāḥ |
Accusative | संज्ञाम् saṃjñā́m | संज्ञे saṃjñé | संज्ञाः saṃjñā́ḥ |
Instrumental | संज्ञया / संज्ञा¹ saṃjñáyā / saṃjñā́¹ | संज्ञाभ्याम् saṃjñā́bhyām | संज्ञाभिः saṃjñā́bhiḥ |
Dative | संज्ञायै saṃjñā́yai | संज्ञाभ्याम् saṃjñā́bhyām | संज्ञाभ्यः saṃjñā́bhyaḥ |
Ablative | संज्ञायाः saṃjñā́yāḥ | संज्ञाभ्याम् saṃjñā́bhyām | संज्ञाभ्यः saṃjñā́bhyaḥ |
Genitive | संज्ञायाः saṃjñā́yāḥ | संज्ञयोः saṃjñáyoḥ | संज्ञानाम् saṃjñā́nām |
Locative | संज्ञायाम् saṃjñā́yām | संज्ञयोः saṃjñáyoḥ | संज्ञासु saṃjñā́su |
Notes |
|
References
- Monier Williams (1899), “संज्ञा”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, page 1133.