प्रीत
Sanskrit
Alternative scripts
Alternative scripts
- ᬧ᭄ᬭᬷᬢ (Balinese script)
- প্ৰীত (Assamese script)
- প্রীত (Bengali script)
- 𑰢𑰿𑰨𑰱𑰝 (Bhaiksuki script)
- 𑀧𑁆𑀭𑀻𑀢 (Brahmi script)
- 𑌪𑍍𑌰𑍀𑌤 (Grantha script)
- પ્રીત (Gujarati script)
- ꦥꦿꦷꦠ (Javanese script)
- ប្រីត (Khmer script)
- ಪ್ರೀತ (Kannada script)
- ປ຺ຣີຕ (Lao script)
- 𑘢𑘿𑘨𑘲𑘝 (Modi script)
- ပြီတ (Burmese script)
- 𑐥𑑂𑐬𑐷𑐟 (Newa script)
- ପ୍ରୀତ (Oriya script)
- ꢦ꣄ꢬꢷꢡ (Saurashtra script)
- 𑆥𑇀𑆫𑆵𑆠 (Sharada script)
- 𑖢𑖿𑖨𑖱𑖝 (Siddham script)
- ప్రీత (Telugu script)
- ปฺรีต (Thai script)
- པྲཱིཏ (Tibetan script)
- 𑒣𑓂𑒩𑒲𑒞 (Tirhuta script)
Etymology
From Proto-Indo-Iranian *priHtás (“pleased, favoured”), from Proto-Indo-European *priH-tó-s, from *preyH- (“to please”). Cognate with Avestan 𐬟𐬭𐬌𐬙𐬀 (frita, “favoured”). Equivalent to प्री (prī) + -त (-ta).
Pronunciation
- (Vedic) IPA(key): /pɾiː.t̪ɐ́/
- (Classical) IPA(key): /ˈpɾiː.t̪ɐ/
Adjective
प्रीत • (prītá)
- pleased, delighted, satisfied, joyful (also with locative or genitive or instrumental of the subject or in compounds)
- c. 1700 BCE – 1200 BCE, Ṛgveda 1.69.5:
- पुत्रो न जातो रण्वो दुरोणे वाजी न प्रीतो विशो वि तारीत् ॥
- putro na jāto raṇvo duroṇe vājī na prīto viśo vi tārīt .
- Born in the dwelling like a lovely son, pleased, like a strong steed, he (Agni) bears on the folk.
- पुत्रो न जातो रण्वो दुरोणे वाजी न प्रीतो विशो वि तारीत् ॥
- c. 1200 BCE – 800 BCE, Kṛṣṇa-Yajurveda (Taittirīya Saṃhitā) I.6.2.3:
- वाचा मेन्द्रियेणाविश वसन्तमृतूनां प्रीणामि स मा प्रीतः प्रीणातु
ग्रीष्ममृतूनां प्रीणामि स मा प्रीतः प्रीणातु
वर्षा ऋतूनां प्रीणामि ता मा प्रीताः प्रीणन्तु
शरदमृतूनां प्रीणामि सा मा प्रीता प्रीणातु
हेमन्तशिशिरावृतूनां प्रीणामि तौ मा प्रीतौ प्रीणीतामग्नीषोमयोरहं देवयज्यया चक्षुष्मां भूयासमग्नेरहं देवयज्ययाऽन्नादो भूयासम् ॥- vācā mendriyeṇāviśa vasantamṛtūnāṃ prīṇāmi sa mā prītaḥ prīṇātu
grīṣmamṛtūnāṃ prīṇāmi sa mā prītaḥ prīṇātu
varṣā ṛtūnāṃ prīṇāmi tā mā prītāḥ prīṇantu
śaradamṛtūnāṃ prīṇāmi sā mā prītā prīṇātu
hemantaśiśirāvṛtūnāṃ prīṇāmi tau mā prītau prīṇītāmagnīṣomayorahaṃ devayajyayā cakṣuṣmāṃ bhūyāsamagnerahaṃ devayajyayā’nnādo bhūyāsam . - Do thou enter me with speech, with power of senses. Of all the seasons, spring I delight; delighted, may it delight me.
Of the all seasons summer I delight; delighted, may it delight me.
Of all the seasons the rains I delight; delighted, may they delight me.
Of the all seasons the autumn I delight; delighted, may it delight me.
Of the seasons the winter and the cool I delight; delighted, may they two delight me.
By obeisance to the gods, Agni and Soma, may I be possessed of sight. By obeisance to the god Agni, may I be an eater of food.
- vācā mendriyeṇāviśa vasantamṛtūnāṃ prīṇāmi sa mā prītaḥ prīṇātu
- वाचा मेन्द्रियेणाविश वसन्तमृतूनां प्रीणामि स मा प्रीतः प्रीणातु
- beloved, dear to
Declension
Masculine a-stem declension of प्रीत (prītá) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | प्रीतः prītáḥ | प्रीतौ prītaú | प्रीताः / प्रीतासः¹ prītā́ḥ / prītā́saḥ¹ |
Vocative | प्रीत prī́ta | प्रीतौ prī́tau | प्रीताः / प्रीतासः¹ prī́tāḥ / prī́tāsaḥ¹ |
Accusative | प्रीतम् prītám | प्रीतौ prītaú | प्रीतान् prītā́n |
Instrumental | प्रीतेन prīténa | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीतैः / प्रीतेभिः¹ prītaíḥ / prītébhiḥ¹ |
Dative | प्रीताय prītā́ya | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीतेभ्यः prītébhyaḥ |
Ablative | प्रीतात् prītā́t | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीतेभ्यः prītébhyaḥ |
Genitive | प्रीतस्य prītásya | प्रीतयोः prītáyoḥ | प्रीतानाम् prītā́nām |
Locative | प्रीते prīté | प्रीतयोः prītáyoḥ | प्रीतेषु prītéṣu |
Notes |
|
Feminine ā-stem declension of प्रीता (prītā́) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | प्रीता prītā́ | प्रीते prīté | प्रीताः prītā́ḥ |
Vocative | प्रीते prī́te | प्रीते prī́te | प्रीताः prī́tāḥ |
Accusative | प्रीताम् prītā́m | प्रीते prīté | प्रीताः prītā́ḥ |
Instrumental | प्रीतया / प्रीता¹ prītáyā / prītā́¹ | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीताभिः prītā́bhiḥ |
Dative | प्रीतायै prītā́yai | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीताभ्यः prītā́bhyaḥ |
Ablative | प्रीतायाः prītā́yāḥ | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीताभ्यः prītā́bhyaḥ |
Genitive | प्रीतायाः prītā́yāḥ | प्रीतयोः prītáyoḥ | प्रीतानाम् prītā́nām |
Locative | प्रीतायाम् prītā́yām | प्रीतयोः prītáyoḥ | प्रीतासु prītā́su |
Notes |
|
Neuter a-stem declension of प्रीत (prītá) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | प्रीतम् prītám | प्रीते prīté | प्रीतानि / प्रीता¹ prītā́ni / prītā́¹ |
Vocative | प्रीत prī́ta | प्रीते prī́te | प्रीतानि / प्रीता¹ prī́tāni / prī́tā¹ |
Accusative | प्रीतम् prītám | प्रीते prīté | प्रीतानि / प्रीता¹ prītā́ni / prītā́¹ |
Instrumental | प्रीतेन prīténa | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीतैः / प्रीतेभिः¹ prītaíḥ / prītébhiḥ¹ |
Dative | प्रीताय prītā́ya | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीतेभ्यः prītébhyaḥ |
Ablative | प्रीतात् prītā́t | प्रीताभ्याम् prītā́bhyām | प्रीतेभ्यः prītébhyaḥ |
Genitive | प्रीतस्य prītásya | प्रीतयोः prītáyoḥ | प्रीतानाम् prītā́nām |
Locative | प्रीते prīté | प्रीतयोः prītáyoḥ | प्रीतेषु prītéṣu |
Notes |
|
Descendants
- Gandhari: 𐨤𐨿𐨪𐨁𐨡 (prida)
References
- Monier Williams (1899) , “प्रीत”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, page 711.