ख्यात
Hindi
Etymology
Learned borrowing from Sanskrit ख्यात (khyāta).
Pronunciation
- (Delhi Hindi) IPA(key): /kʰjɑːt̪/, [kʰjäːt̪]
Adjective
ख्यात • (khyāt) (indeclinable)
- well-known, famous, celebrated
- Synonyms: विख्यात (vikhyāt), प्रख्यात (prakhyāt), मशहूर (maśhūr), प्रसिद्ध (prasiddh)
Further reading
- Dāsa, Śyāmasundara (1965–1975) , “ख्यात”, in Hindī Śabdasāgara [lit. Sea of Hindi words] (in Hindi), Kashi [Varanasi]: Nagari Pracarini Sabha.
- Platts, John T. (1884) , “ख्यात”, in A dictionary of Urdu, classical Hindi, and English, London: W. H. Allen & Co.
- McGregor, Ronald Stuart (1993) , “ख्यात”, in The Oxford Hindi-English Dictionary, London: Oxford University Press.
Sanskrit
Alternative scripts
Alternative scripts
- ᬔ᭄ᬬᬵᬢ (Balinese script)
- খ্যাত (Assamese script)
- খ্যাত (Bengali script)
- 𑰏𑰿𑰧𑰯𑰝 (Bhaiksuki script)
- 𑀔𑁆𑀬𑀸𑀢 (Brahmi script)
- 𑌖𑍍𑌯𑌾𑌤 (Grantha script)
- ખ્યાત (Gujarati script)
- ꦑꦾꦴꦠ (Javanese script)
- ខ្យាត (Khmer script)
- ಖ್ಯಾತ (Kannada script)
- ຂ຺ຍາຕ (Lao script)
- 𑘏𑘿𑘧𑘰𑘝 (Modi script)
- ချာတ (Burmese script)
- 𑐏𑑂𑐫𑐵𑐟 (Newa script)
- ଖ୍ଯାତ (Oriya script)
- ꢓ꣄ꢫꢵꢡ (Saurashtra script)
- 𑆒𑇀𑆪𑆳𑆠 (Sharada script)
- 𑖏𑖿𑖧𑖯𑖝 (Siddham script)
- ఖ్యాత (Telugu script)
- ขฺยาต (Thai script)
- ཁྱཱཏ (Tibetan script)
- 𑒐𑓂𑒨𑒰𑒞 (Tirhuta script)
Etymology
From the root ख्या (khyā, “to be known, named, famous”) + -त (-ta).
Pronunciation
- (Vedic) IPA(key): /kʰjɑː.t̪ɐ/
- (Classical) IPA(key): /ˈkʰjɑː.t̪ɐ/
Adjective
ख्यात • (khyāta)
- known
- known as; named, called, denominated
- c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 4.27.13:
- चण्डवेग इति ख्यातो गन्धर्वाधिपतिर्नृप। गन्धर्वास्तस्य बलिनः षष्ट्युत्तरशतत्रयम्॥
- caṇḍavega iti khyāto gandharvādhipatirnṛpa. gandharvāstasya balinaḥ ṣaṣṭyuttaraśatatrayam.
- O King! In Gandharvaloka there is a king named Caṇḍavega. Under him there are 360 very powerful Gandharva soldiers.
- चण्डवेग इति ख्यातो गन्धर्वाधिपतिर्नृप। गन्धर्वास्तस्य बलिनः षष्ट्युत्तरशतत्रयम्॥
- c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 10.83.18:
- ज्ञात्वा मम मतं साध्वि पिता दुहितृवत्सलः। बृहत्सेन इति ख्यातस्तत्रोपायमचीकरत् ॥
- jñātvā mama mataṃ sādhvi pitā duhitṛvatsalaḥ. bṛhatsena iti khyātastatropāyamacīkarat .
- My father, named Bṛhatsena, was by nature compassionate to his daughter, and knowing how I felt, O saintly lady, he arranged to fulfil my desire.
- ज्ञात्वा मम मतं साध्वि पिता दुहितृवत्सलः। बृहत्सेन इति ख्यातस्तत्रोपायमचीकरत् ॥
- c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 8.4.7:
- स वै पूर्वमभूद्राजा पाण्ड्यो द्रविडसत्तमः। इन्द्रद्युम्न इति ख्यातो विष्णुव्रतपरायणः॥
- sa vai pūrvamabhūdrājā pāṇḍyo draviḍasattamaḥ. indradyumna iti khyāto viṣṇuvrataparāyaṇaḥ.
- He [the elephant Gajendra] had formerly been a Vaiṣṇava and the king of the country known as Pāṇḍya, which is in the province of Draviḍa [South India]. In his previous life, he was known as Indradyumna Mahārāja.
- स वै पूर्वमभूद्राजा पाण्ड्यो द्रविडसत्तमः। इन्द्रद्युम्न इति ख्यातो विष्णुव्रतपरायणः॥
- c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 6.14.10:
- आसीद्राजा सार्वभौमः शूरसेनेषु वै नृप। चित्रकेतुरिति ख्यातो यस्यासीत्कामधुङ्मही॥
- āsīdrājā sārvabhaumaḥ śūraseneṣu vai nṛpa. citraketuriti khyāto yasyāsītkāmadhuṅmahī.
- O King [Parīkṣita], in the province of Śūrasena there was a king named Citraketu, who ruled the entire earth. During his reign, the earth produced all the necessities for life.
- आसीद्राजा सार्वभौमः शूरसेनेषु वै नृप। चित्रकेतुरिति ख्यातो यस्यासीत्कामधुङ्मही॥
- well-known, famous, celebrated
- c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 9.16.32:
- यो रातो देवयजने देवैर्गाधिषु तापसः। देवरात इति ख्यातः शुनःशेफस्तु भार्गवः॥
- yo rāto devayajane devairgādhiṣu tāpasaḥ. devarāta iti khyātaḥ śunaḥśephastu bhārgavaḥ.
- Although Śunaḥśepha was born in the Bhārgava dynasty, he was greatly advanced in spiritual life, and therefore the demigods involved in the sacrifice protected him. Consequently he was also celebrated as the descendant of Gādhi named Devarāta.
- यो रातो देवयजने देवैर्गाधिषु तापसः। देवरात इति ख्यातः शुनःशेफस्तु भार्गवः॥
- c. 700 CE – 900 CE, Bhāgavata Purāṇa 8.1.25:
- धर्मस्य सूनृतायां तु भगवान्पुरुषोत्तमः। सत्यसेन इति ख्यातो जातः सत्यव्रतैः सह॥
- dharmasya sūnṛtāyāṃ tu bhagavānpuruṣottamaḥ. satyasena iti khyāto jātaḥ satyavrataiḥ saha.
- In this manvantara, the Supreme Personality of Godhead appeared from the womb of Sūnṛtā, who was the wife of Dharma, the demigod in charge of religion. The Lord was celebrated as Satyasena, and he appeared with other demigods, known as the Satyavratas.
- धर्मस्य सूनृतायां तु भगवान्पुरुषोत्तमः। सत्यसेन इति ख्यातो जातः सत्यव्रतैः सह॥
- made known
- betrayed, discovered
- told
- known for something negative; notorious, infamous
- known as; named, called, denominated
Declension
Masculine a-stem declension of ख्यात (khyāta) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ख्यातः khyātaḥ | ख्यातौ khyātau | ख्याताः / ख्यातासः¹ khyātāḥ / khyātāsaḥ¹ |
Vocative | ख्यात khyāta | ख्यातौ khyātau | ख्याताः / ख्यातासः¹ khyātāḥ / khyātāsaḥ¹ |
Accusative | ख्यातम् khyātam | ख्यातौ khyātau | ख्यातान् khyātān |
Instrumental | ख्यातेन khyātena | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातैः / ख्यातेभिः¹ khyātaiḥ / khyātebhiḥ¹ |
Dative | ख्याताय khyātāya | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातेभ्यः khyātebhyaḥ |
Ablative | ख्यातात् khyātāt | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातेभ्यः khyātebhyaḥ |
Genitive | ख्यातस्य khyātasya | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातानाम् khyātānām |
Locative | ख्याते khyāte | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातेषु khyāteṣu |
Notes |
|
Feminine ā-stem declension of ख्याता (khyātā) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ख्याता khyātā | ख्याते khyāte | ख्याताः khyātāḥ |
Vocative | ख्याते khyāte | ख्याते khyāte | ख्याताः khyātāḥ |
Accusative | ख्याताम् khyātām | ख्याते khyāte | ख्याताः khyātāḥ |
Instrumental | ख्यातया / ख्याता¹ khyātayā / khyātā¹ | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्याताभिः khyātābhiḥ |
Dative | ख्यातायै khyātāyai | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्याताभ्यः khyātābhyaḥ |
Ablative | ख्यातायाः khyātāyāḥ | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्याताभ्यः khyātābhyaḥ |
Genitive | ख्यातायाः khyātāyāḥ | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातानाम् khyātānām |
Locative | ख्यातायाम् khyātāyām | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातासु khyātāsu |
Notes |
|
Neuter a-stem declension of ख्यात (khyāta) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ख्यातम् khyātam | ख्याते khyāte | ख्यातानि / ख्याता¹ khyātāni / khyātā¹ |
Vocative | ख्यात khyāta | ख्याते khyāte | ख्यातानि / ख्याता¹ khyātāni / khyātā¹ |
Accusative | ख्यातम् khyātam | ख्याते khyāte | ख्यातानि / ख्याता¹ khyātāni / khyātā¹ |
Instrumental | ख्यातेन khyātena | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातैः / ख्यातेभिः¹ khyātaiḥ / khyātebhiḥ¹ |
Dative | ख्याताय khyātāya | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातेभ्यः khyātebhyaḥ |
Ablative | ख्यातात् khyātāt | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातेभ्यः khyātebhyaḥ |
Genitive | ख्यातस्य khyātasya | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातानाम् khyātānām |
Locative | ख्याते khyāte | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातेषु khyāteṣu |
Notes |
|
Noun
ख्यात • (khyāta) n
- communication, mention
Declension
Neuter a-stem declension of ख्यात (khyāta) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | ख्यातम् khyātam | ख्याते khyāte | ख्यातानि / ख्याता¹ khyātāni / khyātā¹ |
Vocative | ख्यात khyāta | ख्याते khyāte | ख्यातानि / ख्याता¹ khyātāni / khyātā¹ |
Accusative | ख्यातम् khyātam | ख्याते khyāte | ख्यातानि / ख्याता¹ khyātāni / khyātā¹ |
Instrumental | ख्यातेन khyātena | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातैः / ख्यातेभिः¹ khyātaiḥ / khyātebhiḥ¹ |
Dative | ख्याताय khyātāya | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातेभ्यः khyātebhyaḥ |
Ablative | ख्यातात् khyātāt | ख्याताभ्याम् khyātābhyām | ख्यातेभ्यः khyātebhyaḥ |
Genitive | ख्यातस्य khyātasya | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातानाम् khyātānām |
Locative | ख्याते khyāte | ख्यातयोः khyātayoḥ | ख्यातेषु khyāteṣu |
Notes |
|
Further reading
- Monier Williams (1899) , “ख्यात”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, page 341.
- Hellwig, Oliver (2010-2021) , “khyāta”, in DCS - The Digital Corpus of Sanskrit, Berlin, Germany.
- Apte, Vaman Shivram (1890) , “ख्यात”, in The practical Sanskrit-English dictionary, Poona: Prasad Prakashan.