आपण
Marathi
Etymology
Compare Gujarati આપણે (āpaṇe), Hindi आप (āp).
Pronunciation
IPA(key): /a.pəɳ/
Pronoun
आपण • (āpaṇ)
- we: inclusive first-person plural personal pronoun
- you: polite second-person singular personal pronoun
See also
- आम्ही (āmhī) (exclusive we)
- तुम्ही (tumhī) (mid-level formality and grammatically plural second-person singular personal pronoun)
- तू (tū) (least formality and grammatically singular second-person singular personal pronoun)
Sanskrit
Alternative forms
Alternative scripts
- ᬆᬧᬡ (Balinese script)
- আপণ (Assamese script)
- আপণ (Bengali script)
- 𑰁𑰢𑰜 (Bhaiksuki script)
- 𑀆𑀧𑀡 (Brahmi script)
- 𑌆𑌪𑌣 (Grantha script)
- આપણ (Gujarati script)
- ਆਪਣ (Gurmukhi script)
- ꦄꦴꦥꦟ (Javanese script)
- អាបណ (Khmer script)
- ಆಪಣ (Kannada script)
- ອາປຓ (Lao script)
- ആപണ (Malayalam script)
- 𑘁𑘢𑘜 (Modi script)
- ᠠᢗᢒᠠᢏᠠ᠋ (Mongolian script)
- ᠠ᠊ᠠᢒᠠᢏᠠ (Manchu script)
- အာပဏ (Burmese script)
- 𑦡𑧂𑦼 (Nandinagari script)
- 𑐁𑐥𑐞 (Newa script)
- ଆପଣ (Oriya script)
- ꢃꢦꢠ (Saurashtra script)
- 𑆄𑆥𑆟 (Sharada script)
- 𑖁𑖢𑖜 (Siddham script)
- ආපණ (Sinhalese script)
- ఆపణ (Telugu script)
- อาปณ (Thai script)
- ཨཱ་པ་ཎ (Tibetan script)
- 𑒂𑒣𑒝 (Tirhuta script)
Etymology
From an unattested verb consisting of आ (ā, “to, in, at”, preverb) + पण् (paṇ, “to trade”, root).
Pronunciation
- (Vedic) IPA(key): /ɑː.pɐ.ɳɐ/
- (Classical) IPA(key): /ˈɑː.pɐ.ɳɐ/
Noun
आपण • (āpaṇa) m
- shop, store, establishment, market
- अहम् आपणम् गच्छामि। ― aham āpaṇam gacchāmi. ― I am going to the shop. (literally, “I go to the shop.”)
- अहो आपणात् बहिः एव छत्रं विस्मृतवती। ― aho āpaṇāt bahiḥ eva chatraṃ vismṛtavatī. ― O I forgot the umbrella outside the shop itself.
- भवान्, आपणं गत्वा आगच्छति वा? ― bhavān, āpaṇaṃ gatvā āgacchati vā? ― Will you go to the shop and come? (literally, “Respected one, having gone to the shop, will you come?”)
- c. 400 BCE, Mahābhārata 14.59.11. विपणापणवान् रम्यः
- c. 400 BCE, Mahābhārata भक्ष्यमाल्यापणानां च ददृशुः श्रियमुत्तमाम्
- trade, commerce, commercial commodity
- c. 500 BCE – 100 BCE, Rāmāyaṇa 2.48.37.पिहितापणोदया
- wave
Declension
Masculine a-stem declension of आपण (āpaṇa) | |||
---|---|---|---|
Singular | Dual | Plural | |
Nominative | आपणः āpaṇaḥ | आपणौ āpaṇau | आपणाः / आपणासः¹ āpaṇāḥ / āpaṇāsaḥ¹ |
Vocative | आपण āpaṇa | आपणौ āpaṇau | आपणाः / आपणासः¹ āpaṇāḥ / āpaṇāsaḥ¹ |
Accusative | आपणम् āpaṇam | आपणौ āpaṇau | आपणान् āpaṇān |
Instrumental | आपणेन āpaṇena | आपणाभ्याम् āpaṇābhyām | आपणैः / आपणेभिः¹ āpaṇaiḥ / āpaṇebhiḥ¹ |
Dative | आपणाय āpaṇāya | आपणाभ्याम् āpaṇābhyām | आपणेभ्यः āpaṇebhyaḥ |
Ablative | आपणात् āpaṇāt | आपणाभ्याम् āpaṇābhyām | आपणेभ्यः āpaṇebhyaḥ |
Genitive | आपणस्य āpaṇasya | आपणयोः āpaṇayoḥ | आपणानाम् āpaṇānām |
Locative | आपणे āpaṇe | आपणयोः āpaṇayoḥ | आपणेषु āpaṇeṣu |
Notes |
|
Descendants
- Pali: āpaṇa
Further reading
- Monier Williams (1899), “आपण”, in A Sanskrit–English Dictionary, […], new edition, Oxford: At the Clarendon Press, OCLC 458052227, page 142, column 3.
- Otto Böhtlingk; Richard Schmidt (1879-1928), “आपण”, in Walter Slaje, Jürgen Hanneder, Paul Molitor, Jörg Ritter, editors, Nachtragswörterbuch des Sanskrit [Dictionary of Sanskrit with supplements] (in German), Halle-Wittenberg: Martin-Luther-Universität, published 2016