ܪܓܫ
Assyrian Neo-Aramaic
Etymology
Root |
---|
ܪ ܓ ܫ (r g š) |
2 terms |
From Aramaic רְגַשׁ (rəḡaš); compare Hebrew רִגֵּשׁ (rigésh) and הִרְגִּישׁ (hirgísh). Doublet of ܪܵܥܹܫ (rāʿēš, “to wake”).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [rɑːɣeʃː]
Verb
ܪܵܓ݂ܹܫ • (rāḡēš) (present participle ܪܓ݂ܵܫܵܐ (rḡāšā), past participle ܪܓ݂ܝܼܫܵܐ (rḡīšā))
- to feel, sense (to receive information by touch or by other neurons)
- ܟܲܕ ܪܵܚܛܹܬ، ܡܵܨܹܝܬ ܪܵܓ݂ܫܹܬ ܠܸܒܘܼܟ݂ ܒܸܡܚܵܝܵܐ ܝܲܬܝܼܪ ܩܸܘܝܵܐ
- kad rāḥṭēt, māṣēt rāḡšēt libuḵ bimḥāyā yatir qiwyā
- While you run, you can feel your heart beating faster.
- to feel (to sense or think emotionally or judgmentally)
- ܟܹܐ ܪܵܓ݂ܫܹܢܵܗ̇ ܦܵܫܲܡܬܵܐ ܒܗ̇ܝ ܙܡܵܪܬܵܐ
- kē rāḡšēnāh pāšamtā b-ayā zmārtā
- I feel the sadness in this song.
- ܨܦܵܝܝܼ ܒܸܪܓ݂ܵܫܵܐ ܝܘܸܬ ܐܸܕܝܵܘܡ؟
- ṣpāyī birḡāšā ìwet idyāwm?
- Do you feel well today?
Conjugation
Conjugation of ܪܵܓ݂ܹܫ (rāḡēš)
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
past | m | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܝܼ (rḡiš lī) | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܘܼܟ݂ (rḡiš luḵ) | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܹܗ (rḡiš lēh) | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܲܢ (rḡiš lan) | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܵܘܟ݂ܘܿܢ (rḡiš lāwḵon) | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܗܘܿܢ (rḡiš lhon) |
f | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܵܟ݂ܝ (rḡiš lāḵ) | ܪܓ݂ܝܼܫ ܠܵܗ̇ (rḡiš lāh) | |||||
non-past | m | ܪܵܓ݂ܫܹܢ (rāḡšēn) | ܪܵܓ݂ܫܹܬ (rāḡšēt) | ܪܵܓ݂ܹܫ (rāḡēš) | ܪܵܓ݂ܫܲܚ (rāḡšaḥ) | ܪܵܓ݂ܫܝܼܬܘܿܢ (rāḡšiton) | ܪܵܓ݂ܫܝܼ (rāḡšī) |
f | ܪܵܓ݂ܫܵܢ (rāḡšān) | ܪܵܓ݂ܫܵܬܝ (rāḡšāt) | ܪܵܓ݂ܫܵܐ (rāḡšā) | ||||
imperative | m | ܪܓ݂ܘܿܫ (rḡoš) | ܪܓ݂ܘܿܫܘܼܢ (rḡošun) | ||||
f | ܪܓ݂ܘܿܫܝ (rḡoš) |
Synonyms
- (think emotionally): ܚܵܫܹܫ (ḥāšēš)
Derived terms
- ܡܲܪܓ݂ܸܫ (marḡiš, “to make feel”)
- ܪܓ݂ܵܫܬܵܐ (rḡāštā, “sensation”)
- ܪܸܓ݂ܫܵܐ (riḡšā, “feeling, sensing”)
References
- “ܪܵܓ݂ܹܫ”, in Sureth Dictionary, Association Assyrophile de France, accessed 2022-09-17