ܨܠܝܒܐ
Assyrian Neo-Aramaic
Root |
---|
ܨ ܠ ܒ (ṣ l b) |
2 terms |
![](Images/wiktionary/Christian_cross_at_Salagou_Lake_cf01.jpg.webp)
ܨܠܝܒ݂ܐ
Etymology
From Aramaic צְלִיבָא (ṣəlīḇā), from Akkadian 𒁇 (/ṣalāpu/, “to cross out”).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [sˤliːwɑː]
- (Urmian) IPA(key): [sˤliːvɑː]
Noun
ܨܠܝܼܒ݂ܵܐ • (ṣlīḇā) m (plural ܨܠܝܼܒ݂ܹ̈ܐ (ṣlīḇē))
- crucifix, crucifixion, cross
- Synonym: ܙܩܝܼܦܵܐ (zqīpā)
Inflection
Inflection of ܨܠܝܼܒ݂ܵܐ (ṣlīḇā)
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܨܠܝܼܒ݂ܝܼ (ṣlīḇī) | ܨܠܝܼܒ݂ܲܢ (ṣlīḇan) | ||
construct | ܨܠܝܼܒ݂ (ṣlīḇ) | 2nd person | ܨܠܝܼܒ݂ܘܼܟ݂ (ṣlīḇuḵ) | ܨܠܝܼܒ݂ܵܟ݂ܝ (ṣlīḇāḵ) | ܨܠܝܼܒ݂ܵܘܟ݂ܘܿܢ (ṣlīḇāwḵon) | ||
emphatic | ܨܠܝܼܒ݂ܵܐ (ṣlīḇā) | 3rd person | ܨܠܝܼܒ݂ܹܗ (ṣlīḇēh) | ܨܠܝܼܒ݂ܘܿܗ̇ (ṣlīḇoh) | ܨܠܝܼܒ݂ܗܘܿܢ (ṣlīḇhon) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܨܠܝܼܒ݂ܝܼ̈ (ṣlīḇī) | ܨܠܝܼܒ݂ܲܢ̈ (ṣlīḇan) | ||
construct | ܨܠܝܼܒ݂ܲܝ̈ (ṣlīḇay) | 2nd person | ܨܠܝܼܒ݂ܘܼ̈ܟ݂ (ṣlīḇuḵ) | ܨܠܝܼܒ݂ܵܟ݂ܝ̈ (ṣlīḇāḵ) | ܨܠܝܼܒ݂ܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (ṣlīḇāwḵon) | ||
emphatic | ܨܠܝܼܒ݂ܹ̈ܐ (ṣlīḇē) | 3rd person | ܨܠܝܼܒ݂ܘܼ̈ܗܝ (ṣlīḇuh) | ܨܠܝܼܒ݂̈ܘܿܗ̇ (ṣlīḇoh) | ܨܠܝܼܒ݂ܗ̈ܘܿܢ (ṣlīḇhon) | ||
Classical Syriac
Etymology
Forming a root ܨ-ܠ-ܒ (ṣ-l-b) related to crucifying, impaling, from Akkadian 𒁇 (/ṣalāpu/, “to cross out, to pervert; to give difficulty or be crooked, not be easy or straight”). As nouns also Arabic صَلِيب (ṣalīb) and Hebrew צְלָב (ṣəlāḇ), Ge'ez ጸልቦ (ṣälbo), ሰሊብ (sälib), Jewish Palestinian Aramaic, Jewish Literary Aramaic צְלִיבָא (ṣəlībā), Persian چلیپا (čalipâ, “cross”).
Pronunciation
- IPA(key): [sˤ(ə)livɑ(ʔ)] (singular)
- IPA(key): [sˤ(ə)live(ʔ)] (plural)
Noun
ܨܠܝܒܐ • (ṣəlīḇā) m (plural ܨܠܝܒܐ)
- crucifix, cross
- Synonyms: ܙܩܝܦܐ, ܩܝܣܐ
- (Christianity) sign of the cross
- crucifixion
- Synonym: ܙܩܝܦܐ
Inflection
inflection of ܨܠܝܒܐ
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܨܠܝܒ | ܨܠܝܒܝܢ |
construct | ܨܠܝܒ | ܨܠܝܒܝ |
emphatic | ܨܠܝܒܐ | ܨܠܝܒܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܨܠܝܒܝ | ܨܠܝܒܝ |
2nd m. sg. (your) | ܨܠܝܒܟ | ܨܠܝܒܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܨܠܝܒܟܝ | ܨܠܝܒܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܨܠܝܒܗ | ܨܠܝܒܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܨܠܝܒܗ | ܨܠܝܒܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܨܠܝܒܢ | ܨܠܝܒܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܨܠܝܒܟܘܢ | ܨܠܝܒܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܨܠܝܒܟܝܢ | ܨܠܝܒܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܨܠܝܒܗܘܢ | ܨܠܝܒܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܨܠܝܒܗܝܢ | ܨܠܝܒܝܗܝܢ |
Descendants
- → Malayalam: സ്ലീവ (slīva)
- → Arabic: صليب (ṣalīb)
- → Ge'ez: ሰሊብ (sälib)
- → Indonesian: salib
- → Malay: salib
- Maltese: salib
References
- “ṣlyb”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, page 302a
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, page 479b
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, page 1288b