ܦܠܓܐ
Assyrian Neo-Aramaic
2 | 3 → | |
---|---|---|
Cardinal: ܬܪܹܝ (trēy) Ordinal: ܬܪܲܝܵܢܵܐ (trayānā) Multiplier: ܥܦܝܼܦܵܐ (ʿpīpā) Fractional: ܦܲܠܓܵܐ (palgā) |
Root |
---|
ܦ ܠ ܓ (p l g) |
2 terms |
Pronunciation 1
- (standard) IPA(key): [pal.ɡɑː]
- (Urmian) IPA(key): [pal.d͡ʒɑː]
Noun
ܦܲܠܓܵܐ • (palgā) m (plural ܦܲܠܓܹ̈ܐ (palgē))
- (fractional number) half (½)
- midst, middle, center/centre
- (anatomy) middle of body; waist, loins, lower belly
- part, portion
- sect, school of thought
Declension
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܦܲܠܓܝܼ (palgī) | ܦܲܠܓܲܢ (palgan) | ||
construct | ܦܲܠܓ (palg) | 2nd person | ܦܲܠܓܘܼܟ݂ (palguḵ) | ܦܲܠܓܵܟ݂ܝ (palgāḵ) | ܦܲܠܓܵܘܟ݂ܘܿܢ (palgāwḵon) | ||
emphatic | ܦܲܠܓܵܐ (palgā) | 3rd person | ܦܲܠܓܹܗ (palgēh) | ܦܲܠܓܘܿܗ̇ (palgoh) | ܦܲܠܓܗܘܿܢ (palghon) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܦܲܠܓܝܼ̈ (palgī) | ܦܲܠܓܲܢ̈ (palgan) | ||
construct | ܦܲܠܓܲܝ̈ (palgay) | 2nd person | ܦܲܠܓܘܼ̈ܟ݂ (palguḵ) | ܦܲܠܓܵܟ݂ܝ̈ (palgāḵ) | ܦܲܠܓܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (palgāwḵon) | ||
emphatic | ܦܲܠܓܹ̈ܐ (palgē) | 3rd person | ܦܲܠܓܘܼ̈ܗܝ (palguh) | ܦܲܠܓ̈ܘܿܗ̇ (palgoh) | ܦܲܠܓܗ̈ܘܿܢ (palghon) | ||
Root |
---|
ܦ ܠ ܓ (p l g) |
2 terms |
Pronunciation 2
- (standard) IPA(key): [plɑːɣɑː]
- (Nineveh Plains) IPA(key): [plaʔɑː]
Noun
ܦܠܵܓ݂ܵܐ • (plāḡā) m (plural ܦ̈ܠܵܓ݂ܹܐ (plāḡē))
- division, dividing, parting
Etymology
From Akkadian 𒁆 (balaggu, balangu [BALAG]).
Pronunciation
- (standard) IPA(key): [plaɡ.ɡɑː]
- (Urmian) IPA(key): [plad͡ʒ.d͡ʒɑː]
Noun
ܦܠܲܓܵܐ • (plaggā) m (plural ܦܠܲܓܹ̈ܐ (plaggē))
- (music) drum, tambourine
Declension
number | isolated forms | with possessive pronouns | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
state | form | person | singular | plural | |||
m | f | ||||||
singular | absolute | – | 1st person | ܦܠܲܓܝܼ (plagī) | ܦܠܲܓܲܢ (plaggan) | ||
construct | ܦܠܲܓ (plag) | 2nd person | ܦܠܲܓܘܼܟ݂ (plaguḵ) | ܦܠܲܓܵܟ݂ܝ (plaggāḵ) | ܦܠܲܓܵܘܟ݂ܘܿܢ (plaggāwḵon) | ||
emphatic | ܦܠܲܓܵܐ (plaggā) | 3rd person | ܦܠܲܓܹܗ (plaggēh) | ܦܠܲܓܘܿܗ̇ (plagoh) | ܦܠܲܓܗܘܿܢ (plaghon) | ||
plural | absolute | – | 1st person | ܦܠܲܓܝܼ̈ (plagī) | ܦܠܲܓܲܢ̈ (plaggan) | ||
construct | ܦܠܲܓܲܝ̈ (plaggay) | 2nd person | ܦܠܲܓܘܼ̈ܟ݂ (plaguḵ) | ܦܠܲܓܵܟ݂ܝ̈ (plaggāḵ) | ܦܠܲܓܵܘ̈ܟ݂ܘܿܢ (plaggāwḵon) | ||
emphatic | ܦܠܲܓܹ̈ܐ (plaggē) | 3rd person | ܦܠܲܓܘܼ̈ܗܝ (plaguh) | ܦܠܲܓ̈ܘܿܗ̇ (plagoh) | ܦܠܲܓܗ̈ܘܿܢ (plaghon) | ||
Classical Syriac
Etymology 1
From the root ܦ-ܠ-ܓ (p-l-ɡ) related to dividing. Compare Arabic فَلْج (falj) and Hebrew פֶּלֶג (péleḡ).
Pronunciation
- IPA(key): [pɛlɡɑ(ʔ)] (singular)
- IPA(key): [pɛlɡe(ʔ)], [pɛl(lə)ɣe(ʔ)] (plural)
Noun
ܦܠܓܐ • (transliteration needed) m (plural ܦܠܓܐ)
- (fractional number) half (½)
- midst, middle, center/centre
- (anatomy) middle of body; waist, loins, lower belly
- part, portion
- sect, school of thought
Inflection
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܦܠܓ | ܦܠܓܝܢ |
construct | ܦܠܓ | ܦܠܓܝ |
emphatic | ܦܠܓܐ | ܦܠܓܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܦܠܓܝ | ܦܠܓܝ |
2nd m. sg. (your) | ܦܠܓܟ | ܦܠܓܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܦܠܓܟܝ | ܦܠܓܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܦܠܓܢ | ܦܠܓܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܦܠܓܟܘܢ | ܦܠܓܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܦܠܓܟܝܢ | ܦܠܓܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܦܠܓܗܘܢ | ܦܠܓܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܦܠܓܗܝܢ | ܦܠܓܝܗܝܢ |
Etymology 2
From the root ܦ-ܠ-ܓ (p-l-ɡ) related to dividing. Compare Hebrew פִּלּוּג (pillûḡ).
Pronunciation
- IPA(key): [p(ə)lɑɣɑ(ʔ)] (singular)
- IPA(key): [p(ə)lɑɣe(ʔ)] (plural)
Noun
ܦܠܓܐ • (transliteration needed) m (plural ܦܠܓܐ)
- division, dividing, parting
Inflection
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܦܠܓ | ܦܠܓܝܢ |
construct | ܦܠܓ | ܦܠܓܝ |
emphatic | ܦܠܓܐ | ܦܠܓܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܦܠܓܝ | ܦܠܓܝ |
2nd m. sg. (your) | ܦܠܓܟ | ܦܠܓܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܦܠܓܟܝ | ܦܠܓܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܦܠܓܢ | ܦܠܓܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܦܠܓܟܘܢ | ܦܠܓܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܦܠܓܟܝܢ | ܦܠܓܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܦܠܓܗܘܢ | ܦܠܓܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܦܠܓܗܝܢ | ܦܠܓܝܗܝܢ |
Etymology 3
From Akkadian 𒁆 (balaggu, balangu [BALAG]).
Pronunciation
- IPA(key): [p(ə)laɡɡɑ(ʔ)] (singular)
- IPA(key): [p(ə)laɡɡe(ʔ)] (plural)
Noun
ܦܠܓܐ • (transliteration needed) m (plural ܦܠܓܐ)
- (music) drum, tambourine
Inflection
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܦܠܓ | ܦܠܓܝܢ |
construct | ܦܠܓ | ܦܠܓܝ |
emphatic | ܦܠܓܐ | ܦܠܓܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܦܠܓܝ | ܦܠܓܝ |
2nd m. sg. (your) | ܦܠܓܟ | ܦܠܓܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܦܠܓܟܝ | ܦܠܓܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܦܠܓܢ | ܦܠܓܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܦܠܓܟܘܢ | ܦܠܓܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܦܠܓܟܝܢ | ܦܠܓܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܦܠܓܗܘܢ | ܦܠܓܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܦܠܓܗܝܢ | ܦܠܓܝܗܝܢ |
Etymology 4
From Ancient Greek φάλαγξ (phálanx).
Pronunciation
- IPA(key): [p(ə)laɡɡɑ(ʔ)] (singular)
- IPA(key): [p(ə)laɡɡe(ʔ)] (plural)
Noun
ܦܠܓܐ • (transliteration needed) m (plural ܦܠܓܐ)
- (military) phalanx, troop, battalion
- escort
- shah's retinue
Inflection
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܦܠܓ | ܦܠܓܝܢ |
construct | ܦܠܓ | ܦܠܓܝ |
emphatic | ܦܠܓܐ | ܦܠܓܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܦܠܓܝ | ܦܠܓܝ |
2nd m. sg. (your) | ܦܠܓܟ | ܦܠܓܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܦܠܓܟܝ | ܦܠܓܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܦܠܓܢ | ܦܠܓܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܦܠܓܟܘܢ | ܦܠܓܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܦܠܓܟܝܢ | ܦܠܓܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܦܠܓܗܘܢ | ܦܠܓܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܦܠܓܗܝܢ | ܦܠܓܝܗܝܢ |
Etymology 5
Compare Arabic فَالِج (fālij).
Pronunciation
- IPA(key): [pɑlɡɑ(ʔ)] (singular)
- IPA(key): [pɑlɡe(ʔ)] (plural)
Noun
ܦܠܓܐ • (transliteration needed) m (plural ܦܠܓܐ)
- (medicine) apoplexy
- (medicine) hemiplegia
- Bactrian camel
Inflection
state | singular | plural |
---|---|---|
absolute | ܦܠܓ | ܦܠܓܝܢ |
construct | ܦܠܓ | ܦܠܓܝ |
emphatic | ܦܠܓܐ | ܦܠܓܐ |
possessive forms | ||
1st c. sg. (my) | ܦܠܓܝ | ܦܠܓܝ |
2nd m. sg. (your) | ܦܠܓܟ | ܦܠܓܝܟ |
2nd f. sg. (your) | ܦܠܓܟܝ | ܦܠܓܝܟܝ |
3rd m. sg. (his) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܘܗܝ |
3rd f. sg. (her) | ܦܠܓܗ | ܦܠܓܝܗ |
1st c. pl. (our) | ܦܠܓܢ | ܦܠܓܝܢ |
2nd m. pl. (your) | ܦܠܓܟܘܢ | ܦܠܓܝܟܘܢ |
2nd f. pl. (your) | ܦܠܓܟܝܢ | ܦܠܓܝܟܝܢ |
3rd m. pl. (their) | ܦܠܓܗܘܢ | ܦܠܓܝܗܘܢ |
3rd f. pl. (their) | ܦܠܓܗܝܢ | ܦܠܓܝܗܝܢ |
References
- “plg”, in The Comprehensive Aramaic Lexicon Project, Cincinnati: Hebrew Union College, 1986–
- Costaz, Louis (2002) Dictionnaire syriaque-français ∙ Syriac–English Dictionary ∙ قاموس سرياني-عربي, 3rd edition, Beirut: Dar El-Machreq, p. 276a-b
- Payne Smith, Jessie (1903) A Compendious Syriac Dictionary Founded Upon the Thesaurus Syriacus of R. Payne Smith, D.D., Oxford: Clarendon Press, pp. 446b-447a
- Sokoloff, Michael (2009) A Syriac Lexicon: A Translation from the Latin, Correction, Expansion, and Update of C. Brockelmann's Lexicon Syriacum, Winona Lake, Indiana; Piscataway, New Jersey: Eisenbrauns; Gorgias Press, p. 1194a-b