يا دلي
North Levantine Arabic
Etymology
Probably from Arabic ذُلّ (ḏull, “humiliation, abasement”), thus roughly “oh my shame!”.
Interjection
يا دلي (ya dilli)
- oh dear; oh my God
- يا دلي! شو صايرلك حبيبي؟
- ya dilli! šu ṣayir-lak ḥabībi?
- My God! What’s wrong with you, darling?