منطق
Arabic
Etymology 1
From the root ن ط ق (n-ṭ-q).
Noun
مَنْطِق • (manṭiq) m
- speech, language, dialect,
- expression, articulation, utterance
- eloquence, oration, rhetoric
- logic, dialectic
- conversation, dialogue, talk, discussion
Declension
Declension of noun مَنْطِق (manṭiq)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَنْطِق manṭiq | الْمَنْطِق al-manṭiq | مَنْطِق manṭiq |
Nominative | مَنْطِقٌ manṭiqun | الْمَنْطِقُ al-manṭiqu | مَنْطِقُ manṭiqu |
Accusative | مَنْطِقًا manṭiqan | الْمَنْطِقَ al-manṭiqa | مَنْطِقَ manṭiqa |
Genitive | مَنْطِقٍ manṭiqin | الْمَنْطِقِ al-manṭiqi | مَنْطِقِ manṭiqi |
Descendants
- Azerbaijani: məntiq
- Bengali: মন্তেক (môntek)
- Northern Kurdish: mentiq
- Persian: منطق
- → Swahili: mantiki
- Turkish: mantık
- Uzbek: mantiq
References
- Steingass, Francis Joseph (1884), “منطق”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
Etymology 2
Denominal verb of مَنْطِق (manṭiq) and مِنْطَقَة (minṭaqa).
Verb
مَنْطَقَ • (manṭaqa) Iq, non-past يُمَنْطِقُ (yumanṭiqu)
- (transitive) to logicize, to formulate into coherent pieces or expressions, to articulate an argument or premises, to parse out, to delineate
- (transitive) to gird something construed with بِ (bi)
Conjugation
Conjugation of
مَنْطَقَ
(form-Iq sound)verbal noun الْمَصْدَر | مَنْطَقَة manṭaqa | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | مُمَنْطِق mumanṭiq | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مُمَنْطَق mumanṭaq | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | مَنْطَقْتُ manṭaqtu | مَنْطَقْتَ manṭaqta | مَنْطَقَ manṭaqa | مَنْطَقْتُمَا manṭaqtumā | مَنْطَقَا manṭaqā | مَنْطَقْنَا manṭaqnā | مَنْطَقْتُمْ manṭaqtum | مَنْطَقُوا manṭaqū | |||
f | مَنْطَقْتِ manṭaqti | مَنْطَقَتْ manṭaqat | مَنْطَقَتَا manṭaqatā | مَنْطَقْتُنَّ manṭaqtunna | مَنْطَقْنَ manṭaqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُمَنْطِقُ ʔumanṭiqu | تُمَنْطِقُ tumanṭiqu | يُمَنْطِقُ yumanṭiqu | تُمَنْطِقَانِ tumanṭiqāni | يُمَنْطِقَانِ yumanṭiqāni | نُمَنْطِقُ numanṭiqu | تُمَنْطِقُونَ tumanṭiqūna | يُمَنْطِقُونَ yumanṭiqūna | |||
f | تُمَنْطِقِينَ tumanṭiqīna | تُمَنْطِقُ tumanṭiqu | تُمَنْطِقَانِ tumanṭiqāni | تُمَنْطِقْنَ tumanṭiqna | يُمَنْطِقْنَ yumanṭiqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُمَنْطِقَ ʔumanṭiqa | تُمَنْطِقَ tumanṭiqa | يُمَنْطِقَ yumanṭiqa | تُمَنْطِقَا tumanṭiqā | يُمَنْطِقَا yumanṭiqā | نُمَنْطِقَ numanṭiqa | تُمَنْطِقُوا tumanṭiqū | يُمَنْطِقُوا yumanṭiqū | |||
f | تُمَنْطِقِي tumanṭiqī | تُمَنْطِقَ tumanṭiqa | تُمَنْطِقَا tumanṭiqā | تُمَنْطِقْنَ tumanṭiqna | يُمَنْطِقْنَ yumanṭiqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُمَنْطِقْ ʔumanṭiq | تُمَنْطِقْ tumanṭiq | يُمَنْطِقْ yumanṭiq | تُمَنْطِقَا tumanṭiqā | يُمَنْطِقَا yumanṭiqā | نُمَنْطِقْ numanṭiq | تُمَنْطِقُوا tumanṭiqū | يُمَنْطِقُوا yumanṭiqū | |||
f | تُمَنْطِقِي tumanṭiqī | تُمَنْطِقْ tumanṭiq | تُمَنْطِقَا tumanṭiqā | تُمَنْطِقْنَ tumanṭiqna | يُمَنْطِقْنَ yumanṭiqna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | مَنْطِقْ manṭiq | مَنْطِقَا manṭiqā | مَنْطِقُوا manṭiqū | ||||||||
f | مَنْطِقِي manṭiqī | مَنْطِقْنَ manṭiqna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | مُنْطِقْتُ munṭiqtu | مُنْطِقْتَ munṭiqta | مُنْطِقَ munṭiqa | مُنْطِقْتُمَا munṭiqtumā | مُنْطِقَا munṭiqā | مُنْطِقْنَا munṭiqnā | مُنْطِقْتُمْ munṭiqtum | مُنْطِقُوا munṭiqū | |||
f | مُنْطِقْتِ munṭiqti | مُنْطِقَتْ munṭiqat | مُنْطِقَتَا munṭiqatā | مُنْطِقْتُنَّ munṭiqtunna | مُنْطِقْنَ munṭiqna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُمَنْطَقُ ʔumanṭaqu | تُمَنْطَقُ tumanṭaqu | يُمَنْطَقُ yumanṭaqu | تُمَنْطَقَانِ tumanṭaqāni | يُمَنْطَقَانِ yumanṭaqāni | نُمَنْطَقُ numanṭaqu | تُمَنْطَقُونَ tumanṭaqūna | يُمَنْطَقُونَ yumanṭaqūna | |||
f | تُمَنْطَقِينَ tumanṭaqīna | تُمَنْطَقُ tumanṭaqu | تُمَنْطَقَانِ tumanṭaqāni | تُمَنْطَقْنَ tumanṭaqna | يُمَنْطَقْنَ yumanṭaqna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُمَنْطَقَ ʔumanṭaqa | تُمَنْطَقَ tumanṭaqa | يُمَنْطَقَ yumanṭaqa | تُمَنْطَقَا tumanṭaqā | يُمَنْطَقَا yumanṭaqā | نُمَنْطَقَ numanṭaqa | تُمَنْطَقُوا tumanṭaqū | يُمَنْطَقُوا yumanṭaqū | |||
f | تُمَنْطَقِي tumanṭaqī | تُمَنْطَقَ tumanṭaqa | تُمَنْطَقَا tumanṭaqā | تُمَنْطَقْنَ tumanṭaqna | يُمَنْطَقْنَ yumanṭaqna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُمَنْطَقْ ʔumanṭaq | تُمَنْطَقْ tumanṭaq | يُمَنْطَقْ yumanṭaq | تُمَنْطَقَا tumanṭaqā | يُمَنْطَقَا yumanṭaqā | نُمَنْطَقْ numanṭaq | تُمَنْطَقُوا tumanṭaqū | يُمَنْطَقُوا yumanṭaqū | |||
f | تُمَنْطَقِي tumanṭaqī | تُمَنْطَقْ tumanṭaq | تُمَنْطَقَا tumanṭaqā | تُمَنْطَقْنَ tumanṭaqna | يُمَنْطَقْنَ yumanṭaqna |
See also
- تَمَنْطَقَ (tamanṭaqa)
Persian
Etymology
Borrowed from Arabic مَنْطِق (manṭiq).
Noun
منطق • (manteq) (plural مناطق)
- speaking
- pronouncing
- oration
- eloquence
- logic
Derived terms
- منطقی (manteqi)
- علم منطق ('elm-e manteq)