مكر
See also: مکر and مگر
Arabic
Etymology 1
From the root م ك ر (m-k-r).
Verb
مَكَرَ • (makara) I, non-past يَمْكُرُ (yamkuru)
- to plot, to scheme, to plan
- Synonym: كَادَ (kāda)
- 609–632 CE, Qur'an, 8:30:
- وَإِذْ يَمْكُرُ بِكَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا لِيُثْبِتُوكَ أَوْ يَقْتُلُوكَ أَوْ يُخْرِجُوكَ وَيَمْكُرُونَ وَيَمْكُرُ ٱللَّهُ وَٱللَّهُ خَيْر ٱلْمَاكِرِينَ
- waʾiḏ yamkuru bika llaḏīna kafarū liyuṯbitūka ʾaw yaqtulūka ʾaw yuḵrijūka wayamkurūna wayamkuru llāhu wal-lāhu ḵayr l-mākirīna
- (please add an English translation of this quote)
- 609–632 CE, Qur'an, 16:45:
- أَفَأَمِنَ ٱلَّذِينَ مَكَرُوا ٱلسَّيِّئَاتِ أَن يَخْسِفَ ٱللَّٰهُ بِهِمُ ٱلْأَرْضَ أَوْ يَأْتِيَهُمُ ٱلْعَذَابُ مِنْ حَيْثُ لَا يَشْعُرُونَ
- ʾafaʾamina llaḏīna makarū s-sayyiʾāti ʾan yaḵsifa llāhu bihimu l-ʾarḍa ʾaw yaʾtiyahumu l-ʿaḏābu min ḥayṯu lā yašʿurūna
- (please add an English translation of this quote)
- to whistle
- to dye red
- to irrigate
Conjugation
Conjugation of
مَكَرَ
(form-I sound, verbal noun مَكْر)verbal noun الْمَصْدَر | مَكْر makr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل | مَاكِر mākir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول | مَمْكُور mamkūr | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | مَكَرْتُ makartu | مَكَرْتَ makarta | مَكَرَ makara | مَكَرْتُمَا makartumā | مَكَرَا makarā | مَكَرْنَا makarnā | مَكَرْتُمْ makartum | مَكَرُوا makarū | |||
f | مَكَرْتِ makarti | مَكَرَتْ makarat | مَكَرَتَا makaratā | مَكَرْتُنَّ makartunna | مَكَرْنَ makarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أَمْكُرُ ʾamkuru | تَمْكُرُ tamkuru | يَمْكُرُ yamkuru | تَمْكُرَانِ tamkurāni | يَمْكُرَانِ yamkurāni | نَمْكُرُ namkuru | تَمْكُرُونَ tamkurūna | يَمْكُرُونَ yamkurūna | |||
f | تَمْكُرِينَ tamkurīna | تَمْكُرُ tamkuru | تَمْكُرَانِ tamkurāni | تَمْكُرْنَ tamkurna | يَمْكُرْنَ yamkurna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أَمْكُرَ ʾamkura | تَمْكُرَ tamkura | يَمْكُرَ yamkura | تَمْكُرَا tamkurā | يَمْكُرَا yamkurā | نَمْكُرَ namkura | تَمْكُرُوا tamkurū | يَمْكُرُوا yamkurū | |||
f | تَمْكُرِي tamkurī | تَمْكُرَ tamkura | تَمْكُرَا tamkurā | تَمْكُرْنَ tamkurna | يَمْكُرْنَ yamkurna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أَمْكُرْ ʾamkur | تَمْكُرْ tamkur | يَمْكُرْ yamkur | تَمْكُرَا tamkurā | يَمْكُرَا yamkurā | نَمْكُرْ namkur | تَمْكُرُوا tamkurū | يَمْكُرُوا yamkurū | |||
f | تَمْكُرِي tamkurī | تَمْكُرْ tamkur | تَمْكُرَا tamkurā | تَمْكُرْنَ tamkurna | يَمْكُرْنَ yamkurna | |||||||
imperative الْأَمْر | m | اُمْكُرْ umkur | اُمْكُرَا umkurā | اُمْكُرُوا umkurū | ||||||||
f | اُمْكُرِي umkurī | اُمْكُرْنَ umkurna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد | dual الْمُثَنَّى | plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | 1st person الْمُتَكَلِّم | 2nd person الْمُخَاطَب | 3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي | m | مُكِرْتُ mukirtu | مُكِرْتَ mukirta | مُكِرَ mukira | مُكِرْتُمَا mukirtumā | مُكِرَا mukirā | مُكِرْنَا mukirnā | مُكِرْتُمْ mukirtum | مُكِرُوا mukirū | |||
f | مُكِرْتِ mukirti | مُكِرَتْ mukirat | مُكِرَتَا mukiratā | مُكِرْتُنَّ mukirtunna | مُكِرْنَ mukirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع | m | أُمْكَرُ ʾumkaru | تُمْكَرُ tumkaru | يُمْكَرُ yumkaru | تُمْكَرَانِ tumkarāni | يُمْكَرَانِ yumkarāni | نُمْكَرُ numkaru | تُمْكَرُونَ tumkarūna | يُمْكَرُونَ yumkarūna | |||
f | تُمْكَرِينَ tumkarīna | تُمْكَرُ tumkaru | تُمْكَرَانِ tumkarāni | تُمْكَرْنَ tumkarna | يُمْكَرْنَ yumkarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب | m | أُمْكَرَ ʾumkara | تُمْكَرَ tumkara | يُمْكَرَ yumkara | تُمْكَرَا tumkarā | يُمْكَرَا yumkarā | نُمْكَرَ numkara | تُمْكَرُوا tumkarū | يُمْكَرُوا yumkarū | |||
f | تُمْكَرِي tumkarī | تُمْكَرَ tumkara | تُمْكَرَا tumkarā | تُمْكَرْنَ tumkarna | يُمْكَرْنَ yumkarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم | m | أُمْكَرْ ʾumkar | تُمْكَرْ tumkar | يُمْكَرْ yumkar | تُمْكَرَا tumkarā | يُمْكَرَا yumkarā | نُمْكَرْ numkar | تُمْكَرُوا tumkarū | يُمْكَرُوا yumkarū | |||
f | تُمْكَرِي tumkarī | تُمْكَرْ tumkar | تُمْكَرَا tumkarā | تُمْكَرْنَ tumkarna | يُمْكَرْنَ yumkarna |
Noun
مَكْر • (makr) m
- verbal noun of مَكَرَ (makara) (form I)
- مَنْ تَعَلَّمَ لُغَةَ قَوْمٍ أَمِنَ مَكْرَهُمْ.
- man taʿallama luḡata qawmin ʾamina makrahum.
- Whoever learns a people’s language shall be safe from their plots.
Declension
Declension of noun مَكْر (makr)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَكْر makr | الْمَكْر al-makr | مَكْر makr |
Nominative | مَكْرٌ makrun | الْمَكْرُ al-makru | مَكْرُ makru |
Accusative | مَكْرًا makran | الْمَكْرَ al-makra | مَكْرَ makra |
Genitive | مَكْرٍ makrin | الْمَكْرِ al-makri | مَكْرِ makri |
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
مَكَر • (makar) m
- Polycarpaea repens
- Launaea resedifolia
- Paronychia arabica syn. Herniaria lenticula
Declension
Declension of noun مَكَر (makar)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَكَر makar | الْمَكَر al-makar | مَكَر makar |
Nominative | مَكَرٌ makarun | الْمَكَرُ al-makaru | مَكَرُ makaru |
Accusative | مَكَرًا makaran | الْمَكَرَ al-makara | مَكَرَ makara |
Genitive | مَكَرٍ makarin | الْمَكَرِ al-makari | مَكَرِ makari |
References
- Mandaville, James Paul (2011) Bedouin Ethnobotany. Plant Concepts and Uses in a Desert Pastoral World, Tuscon: University of Arizona Press, →ISBN, pages 138–139, 189, 283, 332
Etymology 3
Tool noun from the root ك ر ر (k-r-r).
Noun
مَكَرّ • (makarr) m (plural مَكَرَّات (makarrāt))
- reel, a roll around which one coils
- 2017 May 30, “تعرف على أبرز الألعاب الشعبية القديمة في مكة المكرمة منذ 100 عام”, in Sabq.org:
- ومن تلك الألعاب لعبة " الكبوش " بضم الكاف وهي لعبة شعبية يشترط لمن يريد ممارستها أن يكون لديه رصيد من (مكرات) الخياطة، ويرس وهو حجر أملس من الجهتين ويمكن مسكه باليد ويستخدم في رمي المكرات، ويقوم الشخص في ذلك الوقت بشراء مكرات الخياطة من الخياطين حيث كانت تباع الـ 4 مكرات بـقرشين فقط.
يقوم الفريق المكون من عدة أشخاص وهم الذين لديهم أرصدة من مكرات الخياطة بوضع دائرة في الأرض ويوضع بداخلها المكرات ثم يبدأ اللاعب الأول بالابتعاد عن موقع الدائرة مسافة 10م ثم يقوم برمي المكرات باليرس فإن استطاع أن يخرج إحدى المكرات خارج حدود الدائرة ، فإنها تصبح ملكًا له ، وإن لم يستطع فيعطي اللاعب الذي يليه وهكذا.- (please add an English translation of this quote)
-
Declension
Declension of noun مَكَرّ (makarr)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَكَرّ makarr | الْمَكَرّ al-makarr | مَكَرّ makarr |
Nominative | مَكَرٌّ makarrun | الْمَكَرُّ al-makarru | مَكَرُّ makarru |
Accusative | مَكَرًّا makarran | الْمَكَرَّ al-makarra | مَكَرَّ makarra |
Genitive | مَكَرٍّ makarrin | الْمَكَرِّ al-makarri | مَكَرِّ makarri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَكَرَّيْن makarrayn | الْمَكَرَّيْن al-makarrayn | مَكَرَّيْ makarray |
Nominative | مَكَرَّانِ makarrāni | الْمَكَرَّانِ al-makarrāni | مَكَرَّا makarrā |
Accusative | مَكَرَّيْنِ makarrayni | الْمَكَرَّيْنِ al-makarrayni | مَكَرَّيْ makarray |
Genitive | مَكَرَّيْنِ makarrayni | الْمَكَرَّيْنِ al-makarrayni | مَكَرَّيْ makarray |
Plural | sound feminine plural | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَكَرَّات makarrāt | الْمَكَرَّات al-makarrāt | مَكَرَّات makarrāt |
Nominative | مَكَرَّاتٌ makarrātun | الْمَكَرَّاتُ al-makarrātu | مَكَرَّاتُ makarrātu |
Accusative | مَكَرَّاتٍ makarrātin | الْمَكَرَّاتِ al-makarrāti | مَكَرَّاتِ makarrāti |
Genitive | مَكَرَّاتٍ makarrātin | الْمَكَرَّاتِ al-makarrāti | مَكَرَّاتِ makarrāti |
Etymology 4
Noun of place from the root ك ر ر (k-r-r).
Noun
مَكَرّ • (makarr) m (plural مَكَارّ (makārr))
- battleground where one returns, place of repeated skirmish with the enemy
Declension
Declension of noun مَكَرّ (makarr)
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَكَرّ makarr | الْمَكَرّ al-makarr | مَكَرّ makarr |
Nominative | مَكَرٌّ makarrun | الْمَكَرُّ al-makarru | مَكَرُّ makarru |
Accusative | مَكَرًّا makarran | الْمَكَرَّ al-makarra | مَكَرَّ makarra |
Genitive | مَكَرٍّ makarrin | الْمَكَرِّ al-makarri | مَكَرِّ makarri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | مَكَرَّيْن makarrayn | الْمَكَرَّيْن al-makarrayn | مَكَرَّيْ makarray |
Nominative | مَكَرَّانِ makarrāni | الْمَكَرَّانِ al-makarrāni | مَكَرَّا makarrā |
Accusative | مَكَرَّيْنِ makarrayni | الْمَكَرَّيْنِ al-makarrayni | مَكَرَّيْ makarray |
Genitive | مَكَرَّيْنِ makarrayni | الْمَكَرَّيْنِ al-makarrayni | مَكَرَّيْ makarray |
Plural | basic broken plural diptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | مَكَارّ makārr | الْمَكَارّ al-makārr | مَكَارّ makārr |
Nominative | مَكَارُّ makārru | الْمَكَارُّ al-makārru | مَكَارُّ makārru |
Accusative | مَكَارَّ makārra | الْمَكَارَّ al-makārra | مَكَارَّ makārra |
Genitive | مَكَارَّ makārra | الْمَكَارِّ al-makārri | مَكَارِّ makārri |
Etymology 5
From the root ك ر ر (k-r-r).
Adjective
مِكَرّ • (mikarr)
- skillful in recurring, attacking repeatedly (said for example of a battle horse)
Declension
Declension of adjective مِكَرّ (mikarr)
Singular | Masculine | Feminine | ||
---|---|---|---|---|
basic singular triptote | basic singular triptote | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Informal | مِكَرّ mikarr | الْمِكَرّ al-mikarr | مِكَرّ mikarr | الْمِكَرّ al-mikarr |
Nominative | مِكَرٌّ mikarrun | الْمِكَرُّ al-mikarru | مِكَرٌّ mikarrun | الْمِكَرُّ al-mikarru |
Accusative | مِكَرًّا mikarran | الْمِكَرَّ al-mikarra | مِكَرًّا mikarran | الْمِكَرَّ al-mikarra |
Genitive | مِكَرٍّ mikarrin | الْمِكَرِّ al-mikarri | مِكَرٍّ mikarrin | الْمِكَرِّ al-mikarri |
Ottoman Turkish
Etymology
From Persian مگر (magar).
Conjunction
مكر • (meger or meğer)
- but
- unless
Adverb
مكر • (meger or meğer)
- only
Descendants
- Turkish: meğer
- → Armenian: մէյէր (mēyēr), մէկէր (mēkēr), մա̈յա̈ր (mäyär), մա̈նգյա̈ր (mängyär)
Further reading
- Avery, Robert et al., editors (2013), “meğer”, in The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
- Kélékian, Diran (1911), “مكر”, in Dictionnaire turc-français, Constantinople: Mihran, page 1215b